• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Юрий Моисеев - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 153

    Исполнитель: Юрий Моисеев - Диане Гамидовой
    Название песни: Уильям Шекспир, сонет 153
    Дата добавления: 24.08.2016 | 11:19:12
    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Юрий Моисеев - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 153, а также перевод песни и видео или клип.
    Бог Купидон дремал в тиши лесной,
    А нимфа юная у Купидона
    Взяла горящий факел смоляной
    И опустила в ручеек студеный.
    Огонь погас, а в ручейке вода
    Нагрелась, забурлила, закипела.
    И вот больные сходятся туда
    Лечить купаньем немощное тело.
    А между тем любви лукавый бог
    Добыл огонь из глаз моей подруги
    И сердце мне для опыта поджег.
    О, как с тех пор томят меня недуги!
    Но исцелить их может не ручей,
    А тот же яд — огонь ее очей.

    Перевод С. Маршака
    God Cupid asleep in the quiet of the forest ,
    A young nymph from Cupid
    She took the torch resin
    And down in the icy stream .
    The fire went out , and in the brook water
    Heated , bubbled , boiled .
    And patients agree to
    Treat bathing frail body .
    Meanwhile wicked god of love
    I got the fire out of my friend's eyes
    And my heart burned for the experience .
    Oh, since tantalized me ailments !
    But they can not heal the creek ,
    And the same poison - the fire of her eyes .

    Translation by S. Marshak

    Смотрите также:

    Все тексты Юрий Моисеев - Диане Гамидовой >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет