Будь проклята душа, что истерзала Меня и друга прихотью измен. Терзать меня тебе казалось мало, - Мой лучший друг захвачен в тот же плен
Жестокая, меня недобрым глазом Ты навсегда лишила трех сердец: Теряя волю, я утратил разом Тебя, себя и друга наконец.
Но друга ты избавь от рабской доли И прикажи, чтоб я его стерег. Я буду стражем, находясь в неволе, И сердце за него отдам в залог.
Мольба напрасна. Ты - моя темница, И все мое со мной должно томиться.
133
Damn the soul that tormented My friend's whim changed . Torment me you seemed a little - My best friend is captured in the same captivity
Fierce me the evil eye You ever robbed three hearts : Losing the will , I lost time You, yourself and a friend finally .
But the other you get rid of slavish share And order that I guarded him . I'll be the guardian , while in captivity , And my heart for him to give bail.
Plea in vain . You - my dungeon And all my needs languish with me .