• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Дмитрий Зюзин - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 29

    Исполнитель: Дмитрий Зюзин - Диане Гамидовой
    Название песни: Уильям Шекспир, сонет 29
    Дата добавления: 30.07.2021 | 18:18:04
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Дмитрий Зюзин - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 29, а также перевод песни и видео или клип.
    Когда, в раздоре с миром и судьбой,
    Припомнив годы, полные невзгод,
    Тревожу я бесплодною мольбой
    Глухой и равнодушный небосвод
    И, жалуясь на горестный удел,
    Готов меняться жребием своим
    С тем, кто в искусстве больше преуспел,
    Богат надеждой и людьми любим, —
    Тогда, внезапно вспомнив о тебе,
    Я малодушье жалкое кляну,
    И жаворонком, вопреки судьбе,
    Моя душа несется в вышину.
    С твоей любовью, с памятью о ней
    Всех королей на свете я сильней.

    Перевод С. Маршака
    When, in the separation with the world and fate,
    Remembered years full of adversity,
    Anxious I am a fruitless prayer
    Deaf and indifferent sky
    And, complaining about the hortaway,
    Ready to change the lot
    With those who succeed more in art,
    I love to be rich in hope and people, -
    Then, suddenly remembering you,
    I caress a miserable klyan
    And larkom, contrary to fate,
    My soul rushes in the embroidery.
    With your love, with my memory about her
    I'm stronger than the kings in the world.

    Translation S. Marshak

    Смотрите также:

    Все тексты Дмитрий Зюзин - Диане Гамидовой >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет