Словно Ангел в комнате моей
эквиритмический перевод песни
ABBA "Like An Angel Passing Through My Room"(1981) Деда Бажана
За окном ночная мгла.
Блики скачут в зеркалах.
В этот поздний час совсем один
у камина я сижу, и на искорки гляжу.
В этой мирной тишине
не услышу шум извне.
Проплыло былое, стало мне
чуть грустней...
Словно Ангел в комнате моей.
М... чуть грустней...
Словно Ангел в комнате моей.
В полудрёме, в полусне
Милый Друг явился мне.
В прошлое уходит этот миг.
Где "теперь" и где "тогда" ? -
Всё слилось в одно "всегда".
Жар камина поутих.
Той любви окончен стих.
Мельком вспомню прошлое,
И. вновь, чуть грустней...
Словно Ангел в комнате моей.
А... ночь придёт
Смутный образ прошлого пройдёт.
А... чуть живей...
Словно Ангел в комнате моей.