Сзади идёт зима, сзади идёт ледник, Родиться юным, стареть за миг. Больше нигде таких мудрых детей, Больше нигде таких безустальных крыльев Нет нигде.
Старые церкви, непролазная грязь, Красный колпак и африканский джаз. Надо спуститься где-то выпить воды, Среди камышей на болотах следы острых копыт, Острых копыт.
Перелёт, перелёт от вечной зимы, Идущей по пятам, идущей по пятам. Перелёт, перелёт в монгольскую степь. Монгольская степь, монгольская степь, монгольская степь.
Сзади идёт ледник, следом несёт валун, Последние птицы, последний день лета. Крылья перепёлки в лапах орла, Спрячь клюв, спрячь под крыло, А ну-ка спрячь!
Эскимосские танки входят в города Глыбами льда на дымящихся башнях, Глыбами льда, на дымящихся башнях - Белый медведь и стальная звезда. Спрячь клюв. Спрячь клюв.
Перелёт, перелёт от вечной зимы, Идущей по пятам, идущей по пятам. Перелёт, перелёт в монгольскую степь, Монгольская степь, монгольская степь, монгольская степь.
Сзади идёт зима, сзади идёт ледник, Родиться юным, стареть за миг. Больше нигде таких мудрых детей, Больше нигде таких безустальных крыльев Нет нигде.
Перелёт от вечной зимы, Идущей по пятам, идущей по пятам. Перелёт, перелёт в монгольскую степь. Монгольская степь, монгольская степь.
Перелёт, перелёт от вечной зимы, Идущей по пятам, идущей по пятам. Перелёт, перелёт в монгольскую степь. Монгольская степь, монгольская степь. Winter is coming back, there is a glacier, To be born young, grow old in an instant. Nowhere else such wise children Nowhere else are such relentless wings No nowhere.
Old churches, impassable mud Red cap and African jazz. You have to go down somewhere to drink some water, Among the reeds in the swamps are traces of sharp hooves, Sharp hooves.
Flight, flight from eternal winter Walking on the heels, Walking on the heels. Flight, flight to the Mongolian steppe. Mongolian steppe, Mongolian steppe, Mongolian steppe.
Behind there is a glacier, followed by a boulder, Last birds, last day of summer. Quail wings in the legs of an eagle, Hide the beak, hide under the wing Well, hide it!
Eskimo tanks enter the city Blocks of ice on steaming towers Blocks of ice on steaming towers - Polar bear and steel star. Hide the beak. Hide the beak.
Flight, flight from eternal winter Walking on the heels, Walking on the heels. Flight, flight to the Mongolian steppe, Mongolian steppe, Mongolian steppe, Mongolian steppe.
Winter is coming back, there is a glacier, To be born young, grow old in an instant. Nowhere else such wise children Nowhere else are such relentless wings No nowhere.
Flight from eternal winter Walking on the heels, Walking on the heels. Flight, flight to the Mongolian steppe. Mongolian steppe, Mongolian steppe.
Flight, flight from eternal winter Walking on the heels, Walking on the heels. Flight, flight to the Mongolian steppe. Mongolian steppe, Mongolian steppe. Смотрите также: | |