Aimee: So Paul, what’s the most memorable job experience that you have?
Paul: Hmm, well, I think the most memorable one is the volunteering time that I spent in Australia. And I was up in the northeastern corner where there’s a relatively small rainforest's. And I was helping with a research station that’s located in the rainforest. So we do a range of different things, going from trying to control coconuts—coconut trees.
Aimee: Control?
Paul: Yeah, because, like, believe it or not, you imagine this kind of tropical paradises to have coconut trees but they’re actually very invasive and they’re not native to that area. And basically, if you let a population of coconut trees to go out of control, nothing else can grow.
Aimee: Oh.
They drop their fronds, and they drop, obviously, the coconuts, and nothing else can grow. So you basically lose a lot of the native species there. So we’re trying to keep them under control.
There was also caring for bats that had been orphaned.
Aimee: Bats?
Paul: Sometimes they’re born with physical disabilities that mean they can’t survive in the wild.
Aimee: Like a sanctuary then.
Paul: Yes. Just like a sanctuary, yeah. So they take care of—
Aimee: What size of bats, like any other—
Paul: Fruit bats.
Aimee: What size are they?
Paul: They’re pretty, like, once they spread—they’re like little monkeys with big wings.
Aimee: Yeah. So what’s their wing span then?
Paul: Let’s say, maybe, I guess up to probably 4 feet. Does that sound too much?
Aimee: So about a meter?
Paul: Yeah. Some of the big dudes, they got huge wingspan.
Aimee: Oh, the only bats I’ve seen in real life are really tiny. They’re just like mice.
Paul: Oh, the micro-bats.
Aimee: They’re like little birds, you know. You see them flying around and you think, “Oh that’s birds.” No, they’re bats. So these guys sound pretty big.
Paul: Hmm, but they’re completely like omnivorous. They only eat fruit, so like, they really—
Aimee: Do they eat the coconuts?
Paul: Well, the coconuts are kind of tough for them to get into. You need to be able to make a hole, I suppose, to get that.
Aimee: Of course, yeah.
Paul: But they eat all, mostly like fleshy fruits; apples or whatever they can get really—berries. They’re really important for spreading—because obviously they eat the flesh of the fruit but they don’t eat the seeds. So they just kind of pass through them and they’re really useful for dispersing seeds. So rainforest regeneration, they’re very important animals.
Aimee: So they’re like the big bumble bees of the rain forest, then.
Paul: Yeah. I guess you could look at it like that, yeah. So yeah, that was an interesting volunteering kind of odd job that I had, I suppose.
Aimee: Yeah. Essentially yet really cool.
Paul: I really like to go back there someday.
End of Transcript Aimee: Так Пол, какой самый запоминающийся опыт работы, который у вас есть?
Пол: Хм, ну, я думаю, что самое запоминающееся - это добровольческое время, которое я провел в Австралии. И я был в северо-восточном углу, где есть относительно небольшой тропический лес. И я помогал с исследовательской станцией, которая находится в тропическом лесу. Таким образом, мы делаем ряд разных вещей, идя от попытки контролировать кокосовые деревья кокоса.
Aimee: контроль?
Пол: Да, потому что, вроде, поверьте или нет, вы представляете такие тропические парадики, чтобы иметь кокосовые деревья, но они на самом деле очень инвазивны, и они не родом в этой области. И в основном, если вы позволите популяции кокосовых деревьев, чтобы выйти из контроля, больше ничего не может расти.
Aimee: Ох.
Они бросают свои нищеты, и они падают, очевидно, кокосы, и ничего другого не могут расти. Таким образом, вы в основном теряете много местных видов. Итак, мы пытаемся держать их под контролем.
Было также забота о летучих мышах, которые были осиротены.
Aimee: Летучие мыши?
Пол: Иногда они рождаются с физическими недостатками, которые означают, что они не могут выжить в дикой природе.
Эми: Как святилище тогда.
Пол: Да. Так же, как святилище, да. Так что они заботятся о
Aimee: какой размер летучих мышей, как и любой другой-
Пол: фруктовые летучие мыши.
Aimee: Какого они размера?
Пол: Они красивые, как, как только они распространяются - они как маленькие обезьяны с большими крыльями.
Эйми: Да. Так каково их промежуток времени?
Пол: Давайте скажем, возможно, я думаю, наверное, на 4 фута. Это звучит слишком много?
Эйми: Итак, около метра?
Пол: Да. Некоторые из крупных парней, они получили огромный вингспан.
Aimee: О, единственные летучие мыши, которые я видел в реальной жизни, действительно крошечные. Они просто как мыши.
Пол: О, микро-летучие мыши.
Aimee: Они как маленькие птицы, вы знаете. Вы видите, как они летают вокруг, и вы думаете, «О, это птицы». Нет, они летучие мыши. Так что эти парни звучат довольно большие.
Пол: Хм, но они полностью любят всеядные. Они едят только фрукты, так как они действительно
Эйми: Они едят кокосы?
Пол: Ну, кокосы для них довольно сложные, чтобы попасть в. Вы должны быть в состоянии сделать отверстие, я полагаю, чтобы получить это.
Эйми: Конечно, да.
Пол: Но они едят все, в основном, как мясистые фрукты; яблоки или все, что они могут получить действительно ягоды. Они действительно важны для распространения - потому что, очевидно, они едят плоть фруктов, но они не едят семена. Таким образом, они просто проходят через них, и они действительно полезны для диспергирования семян. Так что регенерация тропических лесов, они очень важные животные.
Aimee: Поэтому они похожи на большие пчелы дождевого леса, затем.
Пол: Да. Я думаю, вы могли бы посмотреть на это так, да. Так что да, это был интересный волонтерский вид странной работы, которую я имел, я полагаю.
Эйми: Да. По существу, но действительно круто.
Пол: Мне очень нравится вернуться туда, когда-нибудь.
Конец стенограммы Смотрите также: | |