• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни elllo - 1334 Big Neighbor

    Исполнитель: elllo
    Название песни: 1334 Big Neighbor
    Дата добавления: 20.07.2016 | 16:32:57
    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни elllo - 1334 Big Neighbor , а также перевод песни и видео или клип.
    Mike: So Ana, I was wondering, are you familiar with the term inferiority complex?

    Ana: Yes. I think I've heard it before.

    Mike: Well, you know, sometimes when a person feels he is not quite as good as other people at something then he can feel inferior or not as good. But this is also true for countries sometimes. For example, if there's a very small country and it's next to a very big country, such as Portugal and Spain, would you say that's the case in your country?

    Ana: Yeah, that's interesting. I think that's definitely the case in our country. Spain is a big country and in terms of the economy, they have been doing a lot better than Portugal recently. And actually, we're starting to get a lot of products from Spain. So things that used to be produced nationally before, now are being imported from Spain.

    Mike: I see.

    Ana: And also in terms of other things like banks, a lot of our major banks in Portugal are Spanish now. And a lot of Portuguese students are moving to Spanish universities because the education is better there.

    Mike: Really. But you have some very old universities and a very old tradition or academic tradition in Portugal as well then, do you?

    Ana: Yes, we do. And actually, our universities are full but I think the problem is that they're not growing enough, so there aren't enough places for Portuguese students in our universities. So many of them are moving to Spain. It's very interesting but also a little bit sad that we can't provide the education that these students need nowadays.

    Mike: I see. If you look at Portugal on the map, you can see it's much smaller than Spain. What about the population? How many people live in Portugal?

    Ana: I think we have about eleven million people.

    Mike: Eleven million people.

    Ana: Yeah. So it's not very big. But actually, it might have changed in the last few years because so many Portuguese people are moving to other countries around the world. Since the credit crash and everything that's been happening with the economy, there haven't been a lot of jobs in Portugal.

    Mike: All right. I read a story in the newspaper of the – was it the minister of foreign affairs or the minister of the economy in Portugal advised young people, young Portuguese people to leave the country and find jobs elsewhere because there are no jobs for young Portuguese people. Is that true?

    Ana: Yes. That was a big scandal actually because, yeah, the government recommended young Portuguese people to move to other countries when in fact we think that they should be creating jobs in Portugal for new people.

    Mike: So people were quite angry. So how was that? What were the people's reactions?

    Ana: I think people were quite angry. It's a reality though. So many young people are moving overseas. But we understand that at this point, it's more of a survival instinct and we should go if we want to get a job.

    Mike: And then maybe – do young people who leave the country want to come back and work in Portugal again when the economy is better?

    Ana: Yes, I think so. I think most people want to go back to Portugal but I think we might have to wait a few years before things are back on track.
    Майк: Так Ана, мне было интересно, вы знакомы с термином комплексом неполноценности?

    Ana: Да. Я думаю, что я слышал раньше.

    Майк: Ну, вы знаете, иногда, когда человек чувствует, что он не так хорошо, как другие люди, в чем-то, то он может чувствовать себя хуже или не так хорошо. Но это также верно для стран иногда. Например, если есть очень маленькая страна, и это рядом с очень большой страны, такие как Португалия и Испания, вы бы сказать, что это происходит в вашей стране?

    Ана: Да, это интересно. Я думаю, что это, безусловно, имеет место в нашей стране. Испания является большой страной и с точки зрения экономики, они делают намного лучше, чем в последнее время Португалии. И на самом деле, мы начинаем получать много продуктов из Испании. Так что вещи, которые раньше были произведены на национальном уровне, прежде чем, в настоящее время импортируются из Испании.

    Майк: Я вижу.

    Ana: А также с точки зрения других вещей, таких как банки, многие из наших крупных банков в Португалии в настоящее время являются испанский. И много португальских студентов двигаются в испанских университетах, потому что образование лучше.

    Майк: Действительно. Но у вас есть некоторые очень старые университеты и очень старые традиции или академические традиции в Португалии, а затем, не так ли?

    Ана: Да, мы делаем. И на самом деле, наши университеты полны, но я думаю, что проблема в том, что они не растут достаточно, так что не хватает места для португальских студентов в наших университетах. Так что многие из них движутся в Испанию. Это очень интересно, но и немного грустно, что мы не можем обеспечить образование, которое эти студенты нуждаются в настоящее время.

    Майк: Я вижу. Если вы посмотрите на Португалию на карте, вы можете видеть, это намного меньше, чем в Испании. Как насчет населения? Сколько людей живет в Португалии?

    Ana: Я думаю, что у нас есть около одиннадцати миллионов человек.

    Майк: Одиннадцать миллионов человек.

    Ана: Да. Так что это не очень большой. Но на самом деле, это, возможно, изменились за последние несколько лет, потому что многие португальские люди переезжают в другие страны по всему миру. Поскольку кредитный крах и на все, что происходило с экономикой, там не было много рабочих мест в Португалии.

    Майк: Хорошо. Я прочитал историю в газете - это был министр иностранных дел или министр экономики в Португалии посоветовал молодежи, молодых португальских людей покинуть страну и найти работу в другом месте, потому что нет рабочих мест для молодых португальцев. Это правда?

    Ana: Да. Это был большой скандал, на самом деле, потому что, да, правительство рекомендовало молодым португальские людей переезжать в другие страны, когда на самом деле мы считаем, что они должны создавать рабочие места в Португалии для новых людей.

    Майк: Так что люди были очень рассержен. Так, как это было? Каковы были реакции народные?

    Ana: Я думаю, что люди были очень рассержен. Это реальность, хотя. Так что многие молодые люди движутся за рубежом. Но мы понимаем, что на данный момент, это скорее инстинкт выживания, и мы должны идти, если мы хотим, чтобы получить работу.

    Майк: А потом, может быть, - молодые люди, которые покидают страну хотят вернуться и работать в Португалии снова, когда экономика лучше?

    Ана: Да, я так думаю. Я думаю, что большинство людей хотят, чтобы вернуться в Португалию, но я думаю, что мы, возможно, придется подождать несколько лет, прежде чем вещи вернуться на правильный путь.

    Смотрите также:

    Все тексты elllo >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет