• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни elllo - 1047 Scottish Cities

    Исполнитель: elllo
    Название песни: 1047 Scottish Cities
    Дата добавления: 23.06.2016 | 22:10:00
    Просмотров: 32
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни elllo - 1047 Scottish Cities, а также перевод песни и видео или клип.
    Matt: So, Rachel, where are you from?

    Rachel: I'm from Scotland.

    Matt: Okay, Okay. Scotland like, what's the biggest city in Scotland would you say?

    Rachel: The capitol city is Edinburgh but the biggest city, size-wise and population-wise is Glasgow.

    Matt: Okay and you lived in ...? Did you live in one of those two cities?

    Rachel: My grandparents lived in Edinburgh and I lived in Glasgow for quite awhile at university.

    Matt: Okay. I'm under the impression that there's a lot of rain in that area. Is that true or?

    Rachel: Yeah, pretty much.

    Matt: Yeah, we both come from rainy climates.

    Rachel: Yeah, the West Coast of Scotland gets more rain that the east coast, so it's Glasgow that gets more rain than Edinburgh but Edinburgh has this very bitter cold wind, and it's really chilly.

    Matt: All year round or just in the winter?

    Rachel: No, pretty much all year round. Yeah.

    Matt: Interesting. Tell me about Glasgow. What kind of city is it?

    Rachel: Glasgow? When I was a kid was actually sort of very rundown, and it used to be famous for boat building and industry. But yeah, when I was a kid, I mean it was famous for being a very rough town and lots of unemployment. Lots of social problems, and then it just went through a kind of renaissance and got lots of money from the European Union and then the town just totally transformed. When I go back it's so different.

    Matt: How is it different? Is it like more of a center for art than it was? Or is it ...? Like what's different?

    Rachel: It did become a city of culture. And I think that reflects the sort of liveliness of the people of Glasgow. Like they're just, they have such a good sense of humor. They're very friendly. Quite different from Edinburgh where they're much more reserved I think.

    Matt: People are a little uptight.

    Rachel: Yes, yes, so .. not uptight but they're not so friendly as Glaswegians.

    Matt: Glaswegians!

    Rachel: Yes.
    Мэтт: Так, Рэйчел, ты откуда?

    Рейчел: Я из Шотландии.

    Мэтт: Хорошо, хорошо. Шотландия нравится, что это самый большой город в Шотландии бы вы сказали?

    Рейчел: Капитолий город Эдинбург, но самый большой город, размер мудрый и население мудрый Глазго.

    Мэтт: Хорошо, и вы жили в ...? Вы жили в одном из этих двух городов?

    Рэйчел: Мои бабушка и дедушка жили в Эдинбурге, и я жил в Глазго довольно долго в университете.

    Matt: Хорошо. Я нахожусь под впечатлением, что есть много дождей в этом районе. Это правда или?

    Рейчел: Да, довольно много.

    Мэтт: Да, мы оба из дождливых климатических условиях.

    Рейчел: Да, на западном побережье Шотландии получает больше дождя, что восточное побережье, так что в Глазго, который получает больше дождя, чем Эдинбург, но Эдинбург это очень горький холодный ветер, и это действительно холодно.

    Matt: круглый год или только в зимний период?

    Рейчел: Нет, почти круглый год. Да.

    Мэтт: Интересно. Расскажи мне о Глазго. Какой город это?

    Рэйчел: Глазго? Когда я был ребенком, был на самом деле своего рода очень изношенном, и он имел обыкновение быть известным для лодки строительства и промышленности. Но да, когда я был ребенком, я имею в виду это был известен тем, что очень грубый город и много безработицы. Много социальных проблем, а потом он просто прошел через своего рода ренессанс и получил много денег от Европейского Союза, а затем город только полностью преобразился. Когда я вернусь, это так сильно отличается.

    Matt: Чем он отличается? Является ли это нравится больше центра искусства, чем это было? Или это ...? Как и то, что по-другому?

    Рэйчел: Он стал городом культуры. И я думаю, что отражает вид живости народа Глазго. Как они просто, у них есть такое хорошее чувство юмора. Они очень дружелюбны. Совсем другая из Эдинбурга, где они гораздо более сдержанным, я думаю.

    Мэтт: Люди немного напряжен.

    Рейчел: Да, да, так .. не напряжен, но они не так дружелюбны, как Glaswegians.

    Matt: Glaswegians!

    Рейчел: Да.

    Смотрите также:

    Все тексты elllo >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет