Видимо, интерпретация стихотворения "Пью горечьтубероз" Б.Пастернака
Ik drink op mijn verwoeste huis, Op 't leven boos en grauw, De eenzaamheid, ons beider kruis, En ik drink ook op jou, – En op de mond die mij beloog, De wereld koud en wreed, En op het doodlijk kille oog, Op God die ons vergeet.
Ik drink de bitterheid van herfst en tuberozen, Gloeiend heet, als brandewijn. De schemering, de nacht, het troosteloze, Dat drink ik, dat bittere kwatrijn.
Ik drink op dit skelve hûs 't jammerdearlik lot fan my Op stelsjes gek fan iensumens En dan as lêst' op dy, – De mûle sa ûntrou en falsk, Fol deadske kjeld it each En dat de wrâld skeinde en sloech En God der net nei seach.
Ik drink de bitterens fan hjerst en tuberoazen Op 't libben boas en grau It skimerjen, de nacht, it net te treasten Dat drink ik, bitter, rau. Видимо, интерпретрата Стихотихорения "П Н п нарероз" Б.Пастернака
Я пью на моем дому доверие, На жизнь злой и сальником, Похоже, наша часть креста, И я тоже пью на твою - И на рот, который будет обещан, Мировой холодный и жестокий, А на собачьи подгузнично оог, На Бог, который встречается с нами.
Я пью горечь осени и туберозена, Озвученные горячие, как бренди. Шеминг, ночь, троостоз, Я пью эту горькую кравм.
Я пью в этом доме скелета жалко меня На шутку дурака одиночества А потом как нагрузка на тебя, - Рот так неверие и ложь, Полный мертвый холодный глаз И это злой мир и хит И Бог не смотрел.
Я пью горечь осень и туберозы Дно и серый в жизни Мерцающая, ночь, не утешительная Я пью, горький, сырой. Смотрите также: | |