• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Халиль Джебран - Поэт

    Исполнитель: Халиль Джебран
    Название песни: Поэт
    Дата добавления: 25.01.2016 | 12:24:25
    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Халиль Джебран - Поэт, а также перевод песни и видео или клип.
    Я чужой в этом мире.
    Я чужой, и в этой отчужденности – гложущая тоска и лютое одиночество, но она всегда будит во мне мысли о чудесной неведомой родине и наполняет мои сны видениями далекой земли, никогда прежде не открывавшейся моему взору.
    Я чужой среди своих близких и друзей; повстречав кого-нибудь из них, я спрашиваю себя: «Кто это, откуда я знаю его, какой закон связал меня с ним, почему я должен подойти к нему и заговорить?»
    Я чужой своей душе, и когда слышу собственные слова, слух дивится моему голосу. Когда порой я наблюдаю, как мое сокровенное «Я» смеется или плачет, дерзает или страшится, все мое существо изумляется самому себе, а дух мой жаждет вникнуть в мой дух. Но нет, я остаюсь все в той же безвестности, нераспознанный, повитый пеленами тумана, укрытый завесой безмолвия.
    Я чужой своему телу и всякий раз, когда гляжусь в зеркало, улавливаю в своем лице нечто такое, чего не чувствует моя душа, и читаю в глазах такое, чего не хранят тайники сердца.
    Я иду по улицам города, и юноши преследуют меня с криками: «Глядите-ка, слепец! Дадим ему посох – пусть опирается на него!» Я кидаюсь прочь, но меня настигают девушки, хватают за полы одежды со словами: «Он глух, точно скала, наполним его слух напевами страстной и пылкой любви!» Я вырываюсь из их рук, бегу не оглядываясь, но наталкиваюсь на мужчин, которые, обступив меня, говорят: «Он нем, как могила, так поможем ему развязать язык!» В страхе я спешу их покинуть, но встречаю на пути толпу стариков, которые дрожащими пальцами указывают на меня и молвят: «Это безумец, потерявший рассудок на пастбищах злых духов!» Я чужой в этом мире.
    Я чужой, и хотя странствовал по всему свету, не нашел отчего края и не встретил ни единого человека, кто бы узнал меня и внял мне.
    Утром, пробудившись, я чувствую себя узником в темной пещере, со сводов которой свешиваются ехидны, а по углам ползают скорпионы. Когда я выхожу на свет, тень моего тела тянется следом, а впереди бредут неведомо куда тени моей души, ищущие нечто за пределами моего разумения, хватающие то, что мне вовсе не надобно. Воротившись вечером, я ложусь в постель, набитую страусовым пером и шипами терновника, и странные мысли завладевают мною; тревожные, радостные, мучительные и сладостные желания одно за другим охватывают меня. А в полночь, выступив из расселин пещеры, мне являются призраки ушедших времен и духи забытых наций, и мы жадно вглядываемся друг в друга. Я вопрошаю их, и они мне ответствуют с улыбкой. Когда же я порываюсь их удержать, они исчезают, как истаивает дым.
    Я чужой в этом мире.
    Я чужой, и нет на свете ни единого человека, кто знал хотя бы слово на языке моей души.
    Я шагаю по пустынной степи и вижу ручьи, взбегающие, обгоняя друг друга, из глубины долины к горной вершине, вижу голые деревья – миг, и они одеваются зеленью, расцветают, плодоносят и сбрасывают листву, ветви их падают наземь и обращаются в пятнистых извивающихся змей. Вижу птиц, что взмывают в небо и стремглав летят вниз, поют и жалобно стенают, и вдруг, замерев, расправляют крылья и превращаются в нагих дев с распущенными волосами и стройными шеями. Из-под насурьмленных страстью век они призывно смотрят на меня, их алые, как роза, источающие медовый аромат уста улыбаются, они протягивают белые нежные руки, благоухающие миррой и ладаном; потом очертания их становятся зыбкими и они исчезают, как туман, но еще долго слышны отзвуки их насмешек надо мной.
    Я чужой в этом мире.
    Я поэт, я воспеваю стихами то, что жизнь пишет прозой, и пишу прозой то, что она слагает стихами. Потому-то я чужой и буду чужим до той поры, пока судьба не взыщет меня и не перенесет на родину.
    I am a stranger in this world.
    I am a stranger in this alienation - gnawing sadness and loneliness of evil, but she always wakes me thinking about the wonderful unknown homeland and fills my dreams with visions of a faraway land never before unviewed my eyes.
    I am a stranger among his family and friends; having met any of them, I ask myself, "Who is it, how do I know it, what law connected me with it, why should I go to him and talk?"
    I'm a stranger his soul, and when I hear my own words, hearing my voice marvels. When sometimes I watch as my secret "I" laughing or crying, or dares afraid, my whole being amazed myself, and my spirit longs to penetrate into my spirit. But no, I remain all in the same obscurity, unrecognized, povit veil of mist, covered with a veil of silence.
    I'm a stranger to your body, and every time I look in the mirror and catch in his face something that does not feel my soul, and I read in the eyes of those things which do not keep hiding places of the heart.
    I walk along the streets of the city, and young men are after me, shouting: "Look, a blind man! Give him a staff - albeit based on it! "I throw away, but I catch up with the girl, grabbed the skirts of clothing with the words:" He turned a deaf ear, like rock fill his ears with tunes passionate and passionate love! "I break out of their hands, running not looking back, but came up against the men who surrounded me, saying: "He is there as the grave, so help him untie your tongue!" In fear, I hasten to them to leave, but along the way a crowd of old men, who with trembling fingers point at me, said: "This is a madman, distraught at the pastures of evil spirits!" I am a stranger in this world.
    I am a stranger, and even traveled around the world, why not find the edge and did not meet a single person who would know me and listened to me.
    In the morning, awake, I feel like a prisoner in a dark cave, which hang from the vaults of vipers, and scorpions crawling in the corners. When I go out to light the shadow of my body stretches behind, and ahead wander knows where the shadows of my soul, seeking something beyond my understanding, grab something that I was not wanted. Gates in the evening, I go to bed, stuffed ostrich feather spikes and thorns, and strange thoughts take possession of me; anxious, joyful, painful and sweet desires one after another embrace me. And at midnight, speaking of the crevasses of the cave, I am the ghost of bygone times and the spirits of forgotten nations, and we eagerly stared at each other. I inquire of them and they are responsible to me with a smile. When I was trying to hold them back, they disappear like smoke wears out.
    I am a stranger in this world.
    I am a stranger, and not in the light of a single person who knew even a word in my soul.
    I walk across the desert steppes and see streams, run up, overtaking each other, from the depths of the valley to the mountain top, I saw bare trees - a moment, and they dress greens, bloom, bear fruit, and shed their leaves, their branches fall to the ground and turned into spotty writhing snakes . I see the birds that soar into the sky and fly headlong down and sing a plaintive wail, and suddenly stops to spread their wings and become naked maidens with her hair and slender necks. From under the age of passion nasurmlennyh invitingly they look at me, they are red as the rose, exuding honey aroma mouth smile, they stretch white soft hands, perfumed with myrrh and frankincense; then their outlines are vague and they disappear like mist, but for a long time heard the echoes of their ridicule me.
    I am a stranger in this world.
    I am a poet, I sing verses that life he writes prose and prose writing that it composes poems. That's why I'll be a stranger and stranger until then, until fate will seek Me and will not survive to their homeland.

    Смотрите также:

    Все тексты Халиль Джебран >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет