ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
КАРТИНА ПЕРВАЯ
Остров Буян. Декорация первой картины третьего действия. Ночь. Входит Царевич Гвидон.
ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. В синем море звезды блещут, В море волны тихо плещут, Листья сладко шелестят, Птички певчие свистят. Ночь полна красою новой, Дух идет от лип медовый. Как хорош ты, божий свет! Жаль, что милой близко нет Где ее приют счастливый? К ней любовью прихотливой, -- Хоть не видел, все равно, - Разгорелся я давно. Позову-ка Лебедь-птицу; Пусть диковинку девицу Мне покажет нынче в "ночь. Лебедь! Лебедь! Ждать не в мочь. Лебедь-птица появляется. ЛЕБЕДЬ-ПТИЦА. Здравствуй, князь ты мой прекрасный! Что ты тих, как день ненастный? Опечалился чему? Говори, я помогу. ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Грусть-тоска меня съедает. День и ночь одолевает... Люди женятся, гляжу, Не женат лишь я хожу. ЛЕБЕДЬ-ПТИЦА. А кого же на примете Ты имеешь? ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Да на свете. Говорят, царевна есть, Что не- можно глаз отвесть: Днем свет божий затмевает. Ночью землю освещает. Месяц под косой блестит. А во лбу звезда горит. А сама-то величава Выступает, словно пава; Сладку речь-то говорит Словно реченька журчит. Только полно, правда ль это? Что ж молчишь, не дашь ответа? Ждет со страхом ответа. ЛЕБЕДЬ-ПТИЦА (в сторону). Как веселый мотылек На приветный огонек, К милой он и льнет, и рвется: Не по-детски сердце бьется. ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Слушай, Лебедь, я не лгу, Брежу ею наяву; Вот теперь закрою очи: Мнится мне, средь теплой ночи, Что не птица говорит, Голос девичий звенит. ЛЕБЕДЬ-ПТИЦА. Да, такая есть девица! Но жена не рукавица, С белой ручки не стряхнешь И за пояс не заткнешь. Услужу тебе советом: Слушай, обо веем об этом Пораздумай ты путем, Не раскаяться б потом. ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Рад чем хочешь побожиться, Что пора уж мне жениться, Что об этом обо всем Передумал я путем; И готов душою страстной За царевною прекрасной И пешком идти отсель Хоть за тридевять земель. ЛЕБЕДЬ-ПТИЦА. Нет, зачем искать далеко? Я скажу, вздохнув глубоко: Знай, пришла судьба твоя, Та царевна - это я! Полная тьма. Лебедь-птица обертывается Царевною. Яркий свет. Царевна-Лебедь, под косой луна, во лбу звезда, стоит перед изумленным Гвидоном. Гвидон бросается к Лебеди. ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Слушай, Лебедь, я не лгу, | Брежу ею наяву; Вот теперь закрою очи: Мнится мне, средь теплой ночи, Что не птица говорит, Голос девичий звенит. Чем отплачу тебе? Терем расписанный, Жемчугом низанный Вровень я выстрою С тучкою быстрою: Будешь выглядывать, Греть всех и радовать. Царевна Лебедь . Чудо не малое Вьявь совершается, Воочью сбывается! Вольную волюшку Девичью долюшку, - Я отдаю тебе! Людям запретные Сказки заветные Леса дремучего, Моря зыбучего, - Все за беседою Другу поведаю. ЦАРЕВНА ЛЕБЕДЬ И ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Вмиг появилося Все по хотению Щучью велению, С неба свалилося: Словно во сне Снится все мне! Скоро ль желанная, Богом нам данная, Свадьба нежданная Будем мы в любви сердечной, Припевая, жить беспечно Счастье то не рассказать И пером не описать. Садятся, из-за деревьев доносятся голоса девушек. ДЕВУШКИ (за сценой). Что так рано солнце красно Нынче встало ото сна Пташек хор запел согласно, Пробудилася волна? Утро свежее не жарко, От росы искрится луг; Отчего ж так стало ярко, Словно полдень минул вдруг? Царица Милитриса в сопровождении девушек идет умываться на море. Девушки несут полотенце, зеркало и гребень. Девушки, увидав чудесную царевну, продолжают в удивлении. ДЕВУШКИ (на сцене). То не утра пробужденье, То не солнышко встает, - То красы иное рожденье, Молодой любви прилет. Гвидон и Лебедь бросаются на колени перед Царицею. ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Государыня родная, Ты прости нас, дорогая! Выбрал я жену себе, Дочь послушную тебе. ЦАРЕВИЧ ГВИДОН и Царевна Лебедь. Просим оба разрешенья, Твоего благословенья, Ты детей благослови Жить в совете и любви. ЦАРИЦА МИЛИТРИСА. За обычай ваш покорный Мать иконой чудотворной Ваши главы осенит, Бог вам долги дни продлит. ЦАРЕВНА ЛЕБЕДЬ И ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Дай нам, боже, брак счастливый, Кроткий нрав и негневливый! ЦАРИЦА МИЛИТРИСА. Боже, их благослови Жить в совете и любви! ЦАРЕВИЧ ГВИДОН. Мы для праздника такого Будем ждать отца родного. Боже нас (их) благослови Жить в совете и любви. Занавес ACT FOUR
FIRST PICTURE
Buyan Island. Decoration of the first scene of the third act. Night. Included Tsarevich Guidon.
TSAREVICH GVIDON. The blue sea of stars shine, At sea, the waves softly splash, Leaves rustle sweet, Birds singing whistle. Night full glory of a new, Spirit comes from the linden honey. How good are you, the light of day! It is a pity that there is no close cute Where is her refuge happy? To her love whimsical - Though not seen, it is still, - I broke out a long time. Call-ka Swan-bird; Let wonder maiden I will now in "night. Swan! Swan! Wait not be able to. Swan-Bird appears. SWAN-BIRD. Hello, you're my beautiful prince! What are you silent, like a rainy day? Saddened by what? Tell me, I'll help. TSAREVICH GVIDON. Sadness, grief eats me. Day and night overcomes ... People get married, look, Not only married, I go. SWAN-BIRD. And who is to take You have? TSAREVICH GVIDON. Yes, in the world. They say the princess is, What can non-take his eyes: During the day the light of day dwarfs. At night, the ground covers. Month by oblique shines. A star in the forehead burns. But she had something majestic Speaker, if peafowl; Sweet it is talking Like Rechenka murmurs. Only full, though it eh? Why are you silent, you will not give an answer? Waiting for the fear response. SWAN-BIRD (aside). As a gay butterfly On Privetnoye light, By the cute and he clings and tears: Not a child's heart beats. TSAREVICH GVIDON. Look, swan, I am not lying, Raving it in reality; Now I close my eyes: Methinks, amid the warm night, What is not a bird says, The voice of a girl's ring. SWAN-BIRD. Yes, there is such a girl! But his wife is not a mitten, With white handles are not stryahnesh And do not shut up for the belt. Board to serve you: Look, this is about Wei You ponder the way Not used to repent later. TSAREVICH GVIDON. Glad to swear what you want, What time to really marry me, What about everything I changed my mind by; And ready passionate soul Behind the beautiful princess And go on foot from here Though far away. SWAN-BIRD. No, why look away? I say, taking a deep breath: Know that your fate has come, That princess - it's me! Complete darkness. Swan bird wrapped princess. Bright light. Swan Princess, under the slanting moon, a star on her forehead, standing in front of the astonished Guidon. Guidon rushes to the Swans. TSAREVICH GVIDON. Look, Swan, I do not lie, | Raving it in reality; Now I close my eyes: Methinks, amid the warm night, What is not a bird says, The voice of a girl's ring. How do you repay? Terem painted, pearl bottom I flush rds With Tuchkov quickly: You will look out, Warming and all rejoice. Swan Princess. Miracle is not a small Vyav committed, Personally come true! the Free volyushku Maiden dolyushku - I give you! people are forbidden Tales cherished Dense forests, Sea Sinking - All the conversation I tell a friend. Swan Princess and princes GVIDON. instantly appears All volition Schuchyu behest, From the sky will fall down: As if in a dream Dream of all me! Soon l desirable, God given to us, Wedding unexpected Will we in the heart of love, Chorus, live carelessly Happiness is not to tell And the pen can not describe. Sit down, because trees can hear the voices of girls. GIRL (behind the scenes). With so early red sun Today risen from sleep Birds sang the chorus in accordance with, Awake wave? Morning fresh is not hot, From the dew sparkles meadow; Why it became so bright Well, As if suddenly the afternoon passed? Militrisa enters accompanied by the girls going to wash in the sea. Girls carry a towel, mirror and comb. The girls, seeing a wonderful princess, still in wonder. GIRL (on the stage). That is not the morning awakening, That's not the sun rises - That other beauty birth, Young love arrival. Guidon swan and thrown to his knees in front of the queen. TSAREVICH GVIDON. Empress native, Forgive us, dear! I chose a wife myself, Daughter obedient to you. TSAREVICH GVIDON and the Swan Princess. We ask both permitted, Thy blessing, You bless the children Living in a council and love. Militrisa enters. For custom yours The mother of the miraculous icon Your head in the fall, God will extend for days. Swan Princess and princes GVIDON. Give us, oh, happy marriage, Gentle disposition and negnevlivy! Militrisa enters. God bless them Living in the Council and love! TSAREVICH GVIDON. We have to celebrate this Let's wait for his own father. God we (they) Bless Living in a council and love. A curtain Смотрите также: | |