Ирина Любовь моя, я люблю тебя, не ради себя, не ради тебя, не ради нас обоих, я люблю тебя не потому, что моя кровь кипит во мне и зовёт любить тебя, я люблю и хочу тебя, потому что ты не моя, потому что ты — по ту сторону, на другом берегу и оттуда зовёшь меня перепрыгнуть к тебе, а я перепрыгнуть не могу, ибо, сколько бы я ни овладевал тобою, ты — не во мне, я тебя не настигаю, не постигаю тебя дальше твоего тела, твоей улыбки и, бывает, мучаюсь оттого, что ты меня любишь (до чего же нравится тебе этот глагол — «любить», как вычурно ты роняешь его на тарелки, на простыни, в автобусе), меня мучает твоя любовь, которая не становится мостом, потому что не может мост опираться только на один берег, ни Райт, ни Ле Корбюзье не построили бы моста, опирающегося только на один берег, и не смотри на меня, пожалуйста, своими птичьими глазами, для тебя процедура любви слишком проста, и излечишься ты от любви раньше меня, хотя ты и любишь меня так, как я тебя не люблю. Irina My love, I love you, not for my own sake, not for you, not for both of us, I love you not because my blood is boiling in me and invites me to love you, I love and want you because you are not mine, because that you are on the other side, on the other side, and from there you are calling me to jump to you, but I cannot jump, for no matter how much I possess you, you are not in me, I do not overtake you, I do not comprehend you beyond your body , of your smile and, sometimes, I’m tormented because you love me (how much you like this verb - “love”, how pretentiously you drop it on plates, on sheets, on the bus), I am tormented by your love, which does not become a bridge, because a bridge cannot rest on only one bank, neither Wright nor Le Corbusier would build a bridge resting on only one coast, and do not look at me, please, with your bird's eyes, for you the procedure of love is too simple, and you will recover from love before me, although you love me the way I do not love you. Смотрите также: | |