Прививка от любви
Поставьте мне прививку от любви, достаточно с меня её феерий. Поставьте мне прививку от любви -
я заплачу́... ещё одной потерей. Поставьте мне прививку от любви, я много пробовал: стихи, поездки, время, от самой обсуждаемой среди .....................не отступающих ..............................глобальных эпидемий; от ревности и вынужденной лжи; от тех, кто в памяти моей, как монолиты. Вот от чего .................все, ......................кем я пережит, как ни стараюсь, мной не пережиты; и сердце ими полное до дна, вручённое, едва ли кто-то вспомнит. Его как топиарий ставят на зашторенный немытый подоконник.
Но кажется, что в шёпоте ветвей как пальцем щёлкнуть – завтра же забыться, не думать ни о чём и класть в глинтвейн завёрнутую в трубочки корицу; читать афиши, возвращаться по до этого не хоженым дорогам, когда троллейбусы пустые по депо разъехались в изяществе двурогом.
На кухне ночевать, ............................с самим собой беседовать до умопомраченья, и что-то отзывается порой, как эхо из пустого помещенья. Не вслушивайся в звук тебя грубей: ни ночью – в дождь, ни утром – в кофемолку, корми в мороз на сквере голубей и как всегда на площади подолгу рассматривай шершавые холсты, закованных людей в резные рамы… но в каждой улице мне видятся обманы и ты! .......и ты! ..............и ты! .....................и ты! ............................и ты! Спасаюсь незнакомыми людьми – не так боюсь в безвременье упасть я, как не забыть глаза чудные и в следах "прививок" белые запястья. Бессмысленны усилия твои: Вакцины нет, ...................и я не прекословлю, поняв одно: привиться от любви возможно лишь обманутой любовью.
© Copyright: Илья Махов, 2014 Vaccination of love
Deliver me from the love of vaccination, I've had enough of her extravaganzas. Deliver me from the love of vaccination -
I'll pay ... one more loss. Deliver me from the love of vaccination, I've tried: poetry, travel, time, of the most discussed among ..................... Not retreating .............................. Global epidemics; jealousy and forced a lie; from those who are in my memory as monoliths. But from what ................. All ...................... What I have experienced, no matter how I try, I do not weathered; and a heart full of the bottom, handed, hardly anyone will remember. Its like putting on Topiary curtained dirty windowsill.
But it seems that in a whisper branches as the finger to click - tomorrow forget, not to think about anything and putting in mulled wine wrapped in cinnamon rolls; read the posters, on the back It has not hozhenym roads when empty trolley at the depot They departed in grace horned.
In the kitchen all night, ............................ With yourself talk to a frenzy, and something speaks at times, like an echo of an empty room. Do not listen to the sound you rudely or night - in the rain, in the morning - in a coffee grinder, feed in the cold on a park pigeons and as always in the area for a long time considered rough canvas, people clad in carved frames ... but I can clearly see every street cheats and you! ....... And you! .............. And you! ..................... And you! ............................ And you! To save strangers - not afraid to drop me into timelessness, they do not forget the wonderful and eye in traces & quot; vaccination & quot; white wrist. Your efforts are meaningless: Vaccines are not, ................... And I do not prekoslovlyu, to understand one thing: love grafted It can only be betrayed by love.
© Copyright: Ilya Makhov, 2014 Смотрите также: | |