Friday night you and your boys went out to eat Then they hung out, but you came home around three, yes, you did If six of y'all went out, ah Then four of you were really cheap, yeah 'Cause only two of you had dinner, I found your credit card receipt
It's not right, but it's ok I'm gonna make it anyway Pack your bags, up and leave Don't you dare come running back to me It's not right, but it's ok I'm gonna make it anyway Close the door behind you, leave your key I'd rather be alone than unhappy
I'm packin' bags so you can leave town for a week, yes I am The phone rings and then you look at me (Why'd you turn and looked at me?) You said it was one of your friends down on 54th street, boy So why did 213 show up on your caller ID
(I've been through all of this before) I've been through all of this before (So how could you think) Don't think about it, don't think about it (That I would stand around and take some more) Ain't gon' get yours (Things are gonna change) Things are gonna change, baby (Cuz I won't be your fool anymore) You don't stand a chance, boy (That's why you'll have to leave) Say yeah, yeah, yeah, yeah (So don't turn around to see my face) Don't you turn around There's no more tears left here for you to see
Was it really worth you going out like that Tell me boy, see I'm moving on, and I refuse to turn back, yeah See all of this time I thought I had somebody down for me It turns out you were making a fool of me, yeah (Repeat 1) В пятницу вечером вы и ваши мальчики вышли, чтобы поесть Потом они вывесили, но вы пришли домой около трех часов, да, вы сделали Если шесть из y'all вышел, ах Тогда четверо были очень дешево, да Потому что только двое из вас обедали, я нашел квитанцию к оплате кредитные карты
Это не правильно, но это нормально Я собираюсь сделать это в любом случае Собирай свои вещи, и оставить Не смеешь ты прибежал ко мне спиной Это не правильно, но это нормально Я собираюсь сделать это в любом случае Закройте дверь позади вас, оставьте свой ключ Я предпочел бы быть в одиночестве, чем несчастным
Я 'сумки тара, так что вы можете уехать из города на неделю, да я Телефон звонит, а потом ты смотришь на меня (А почему вы включаете и посмотрел на меня?) Вы сказали, что это был один из ваших друзей вниз на 54-й улице, мальчик Так почему же 213 показать на вашего удостоверения личности звонящего
(Я прошел через все это раньше) Я прошел через все это раньше (Так, как вы могли бы подумать) Не думайте об этом, не думать об этом (То, что я бы стоять вокруг и взять еще немного) Не собираешься получить ваш (Вещи собираются изменить) Вещи не изменится, детка (Потому что я не буду вашим дураком больше) Вы не стоите шанс, мальчик (Вот почему вы должны будете оставить) Скажи да, да, да, да (Так что не оборачиваться, чтобы видеть мое лицо) Разве ты не оборачиваться Там нет больше слез не осталось здесь для вас, чтобы увидеть
Было ли это на самом деле стоит вам выходить, как, что Скажи мне, мальчик, видите, я иду дальше, и я отказываюсь повернуть назад, да Смотрите все это время я думал, что кто-то вниз для меня Оказывается, ты дурачить меня, да (Повторите пункты 1) | |