Romaji:
na mo nai jidai no shūraku no na mo nai osanai shounen no dare mo shiranai otogibanashi
umaretsuita toki kara imigo oni no ko to shite sono mi ni amaru batsu o uketa
kanashī koto wa nani mo nai kedo yūyake koyake te o hikarete sa
shiranai shiranai boku wa nani mo shiranai shikarareta ato no yasashisa mo ameagari no te no nukumori mo demo hontou wa hontou wa hontou wa hontou ni samuinda
shinanai shinanai boku wa nande shinanai? yume no hitotsu mo mirenai kuse ni dare mo shiranai otogibanashi wa yūyake no naka ni suikomarete kietetta
hakidasu you na bouryoku to sagesunda me no mainichi ni kimi wa itsushika soko ni tatteta
hanashikakecha dame nanoni "kimi no namae ga shiritai na" gomen ne namae mo shita mo nainda
boku no ibasho wa doko ni mo nai noni "issho ni kaerou" te o hikarete sa
shiranai shiranai boku wa nani mo shiranai kimi wa mou kodomo ja nai koto mo narenai hito no te no nukumori wa tada hontou ni hontou ni hontou ni hontou no koto nanda
yamenai yamenai kimi wa nande yamenai? mitsukareba korosarechau kuse ni ameagari ni imigo ga futari yūyake no naka ni suikomarete kietetta
hi ga kurete yo ga akete asobi tsukarete tsukamatte konna sekai boku to kimi igai minna inaku nareba ī noni na
minna inaku nareba ī noni na
shiranai shiranai koe ga kikoete sa boku to kimi igai no zenjinrui aragau ma mo naku te o hikarete sa yūyake no naka ni suikomarete kietetta
shiranai shiranai boku wa nani mo shiranai kore kara no koto mo kimi no na mo ima wa ima wa kore de īnda to tada hontou ni hontou ni hontou ni hontou ni omounda
shiranai shiranai ano miminari wa
yūyake no naka ni suikomarete kietetta
English:
In a village of a nameless era And of a nameless young boy No one knows This fairy tale
From the time of my birth A taboo child As a demon's offspring Though I didn't deserve it I received the punishment
There is nothing To be sad about at all But the small burn of sunset Pulls on my hand
I don't know, I don't know, I don't know anything Neither the kindness after scolding Nor the warmth after rain But really, really, really, it's really cold
I can't die, I can't die, why can't I die? Even though I can't have a single dream No one knows This fairy tale Drawn into the sunset It disappeared
Violence that was almost spit out And contemptuous eyes every day Eventually you Were standing there
Even though I wasn't supposed to talk to you "I wish I could know your name" I'm sorry I have no name Not even a tongue
The place where I belong Doesn't exist anywhere "Let's go home together" My hand is pulled
I don't know, I don't know, I don't know anything Neither the fact that you're not a child anymore Nor the unfamiliar Warmth of human hands Just that this really, really, really is reality
You won't stop, you won't stop, why won't you stop? Even though you'll be killed if found Two taboo children after the rain Were drawn into the sunset And disappeared
Daytime begins, nighttime begins Caught when tired of playing In this world Aside from you and me If everyone else stopped existing It would be so nice
If everyone else stopped existing It would be so nice
I hear a voice I don't know, don't know Aside from you and me, all of mankind Will soon resist Pulled by the hand And drawn in by the sunset We disappeared
I don't know, I don't know, I don't know anything Neither what will happen from now on Nor your name For now For now, that Romaji:
на мо наи джидай нет шураку нет На мо Най Най Осанай Шоунен нет Dare Mo Shiranai Отогибанаси
Umaretsuita Токи Кара Имиго Они Но Ко, чтобы срать соно ми ни амару бацу о укета
канаши кото ва Нани Мо Най Кедо юяке каяке те о хикарете са
Сиранаи Сиранаи Боку Ва Нани Мо Ширанай Сикарарета Ато но Ясашиша Мо амеагари но те но нукумори мо демо хонто ва хонто ва hontou wa hontou ni samuinda
Синанай Синанай Боку ва нанде Синанай? юме но хитосу мо миренай кусе ни Dare Mo Shiranai Otogibanashi Ва юяке но нака ни суйкомаретэ kietetta
хакидасу ты на бурёку Сагесунда меня нет Кими Ва Ицушика Соко Ни Таттета
ханасикакеча дама нанони "Кими но намэ га гаритаи на" Гомен не намае мо шита мо наинда
Боку но ибашо ва доко ни мо най нони "Иссё ни каэру" те о хикарете са
Сиранаи Сиранаи Боку Ва Нани Мо Ширанай кими ва мо кодомо я най кото мо Наренай Хито но те не нукумори ва тада хонто ни хонто ни hontou ni hontou no Koto Nanda
Яменай Яменай кими ва нанде яменаи? мицукареба коросаречау кусе ни амеагари ни имиго га футари юяке но нака ни суйкомаретэ kietetta
привет га курете йо га акете Асоби Цукарете Цукаматте Кона Секай Боку Кими Игаи минна инаку нареба и нони на
минна инаку нареба и нони на
Сиранаи Сиранаи коэ га кикоете са Боку Кими Игаи Но Зендзинруи арагау ма мо наку те о хикарете са юяке но нака ни суйкомаретэ kietetta
Сиранаи Сиранаи Боку Ва Нани Мо Ширанай кор кара но кото мо кими но на мо има ва има ва коре де инда тада хонто ни хонто ни hontou ni hontou ni omounda
Сиранаи Сиранаи Ано Миминари ва
юяке но нака ни суйкомаретэ kietetta
английский:
В деревне безымянной эпохи И безымянного мальчика Никто не знает Это сказка
Со времени моего рождения Запретный ребенок Как потомство демона Хотя я этого не заслужил Я получил наказание
Нет ничего Быть грустным вообще Но небольшой ожог заката Тянет меня за руку
Я не знаю, я не знаю, я ничего не знаю Ни доброта после брани Ни тепло после дождя Но действительно, действительно, действительно, очень холодно
Я не могу умереть, я не могу умереть, почему я не могу умереть? Хотя я не могу иметь ни единого сна Никто не знает Это сказка Нарисованный в закат Исчез
Насилие, которое было почти выплюнуто И презрительные глаза каждый день В конце концов вы Стояли там
Хотя я не должен был говорить с тобой «Хотел бы я знать ваше имя» Прости У меня нет имени Даже не язык
Место, где я принадлежу Не существует нигде "Пойдем домой вместе" Моя рука вытянута
Я не знаю, я не знаю, я ничего не знаю Не факт, что ты больше не ребенок Ни незнакомый Тепло человеческих рук Просто это действительно, действительно, действительно является реальностью
Вы не остановитесь, вы не остановитесь, почему вы не остановитесь? Даже если тебя убьют, если найдут Два запретных ребенка после дождя Были втянуты в закат И исчез
Начинается день, начинается ночь Пойман, когда устал играть В этом мире Помимо тебя и меня Если все остальные перестали существовать Было бы так мило
Если все остальные перестали существовать Было бы так мило
Я слышу голос, который я не знаю, не знаю Кроме нас с тобой, всего человечества Скоро будет сопротивляться Потянул за руку И затягивается закатом Мы исчезли
Я не знаю, я не знаю, я ничего не знаю Ни то, что будет происходить с этого момента Ни ваше имя Сейчас Пока что Смотрите также: | |