Не хочешь, брат, ютиться В убогой конуре, А хочешь поселиться В усадьбе на горе, Чтоб сверху взглядом гордым Окинуть белый свет… Да если будет золото - И разговору нет!
За золотом, за золотом Ныряй на самое дно, За золотом, за золотом – Всесильное оно, Что толку с дурнем спор вести О зле и о добре, По локоть руки в золоте, По плечи – в серебре.
Не хочешь, брат, питаться Лепешкою простой, А хочешь, чтобы гости Платили за постой, Чтоб поджидала дома Красавица-жена, Да если будет золото, Так будет и она!
За золотом, за золотом Ныряй на самое дно, За золотом, за золотом – Всесильное оно, Что толку с дурнем спор вести О зле и о добре, По локоть руки в золоте, По плечи – в серебре.
В гостинице прибрежной Не жался б ты в углу, А подходил небрежно К игорному столу. Знай, мелкую монету Пригоршнями швыряй! Да, если было б золото, Не жизнь была б, а рай!
За золотом, за золотом Ныряй на самое дно, За золотом, за золотом – Всесильное оно, Что толку с дурнем спор вести О зле и о добре, По локоть руки в золоте, По плечи – в серебре! You do not want a brother, huddle In the squalid hovel, Do you want to live The homestead on the hill, To top view of a proud Cast a white light ... Yes, if it is gold - And do not talk!
Of gold for the gold Dive to the bottom, Of gold for the gold - All-powerful it is, What good with the bad conduct dispute About the evil and on the good, Hands up to the elbows in gold, On the shoulders - in silver.
You do not want a brother to eat Scones simple, Do you want to visit Paid for the post, Waiting to home Beautiful wife, Yes, if it is gold, So will she!
Of gold for the gold Dive to the bottom, Of gold for the gold - All-powerful it is, What good with the bad conduct dispute About the evil and on the good, Hands up to the elbows in gold, On the shoulders - in silver.
Coastal accommodation Not only you huddled in the corner, A casual fit By gambling table. Know a coin Toss handfuls! Yes, if it was used gold, Life was not used, and heaven!
Of gold for the gold Dive to the bottom, Of gold for the gold - All-powerful it is, What good with the bad conduct dispute About the evil and on the good, Hands up to the elbows in gold, On the shoulders - in silver! Смотрите также: | |