He wears his heart Safety-pinned to his backpack His backpack is all that he knows Shot down by strangers Whose glances can cripple The heart and devour the soul
All alone he turns to stone While holding his breath half to death Terrified of what's inside to Save his life, he crawls Like a worm from a bird (All alone) crawls like a worm from a bird
Out of his mind the way pushes him whispering Must have been out of his mind Mid-day delusions are pushing this out of his head Maybe out of his mind Out of his mind
All alone he turns to stone While holding his breath half to death Terrified of what's inside to Save his life, he crawls Like a worm (crawls like a worm) Crawls like a worm from a bird (crawls like a worm)
(All alone) Crawls like a worm from a bird (All alone) Crawls like a worm from a bird (All alone) Crawls like a worm Crawls like a worm from a bird
All he knows If he can't relieve it, It grows And so it goes He crawls like a worm Crawls like a worm from a bird
He crawls like a worm He crawls like a worm He crawls like a worm Crawls like a...
Out of his mind the way pushes him whispering Must have been out of his mind
All alone he turns to stone While holding his breath half to death Terrified of what's inside to Save his life, he crawls Like a worm from a bird
All alone he's holding his breath half to death (Holding his breath half to death) Terrified to Save his life He crawls like a worm (crawls like a worm) Crawls like a worm from a bird Он носит его сердце Закреплен в своем рюкзаке Его рюкзак это все, что он знает Сбил незнакомцев Чьи взгляды могут колебаться Сердце и пожрать душу
Один он поворачивается на камень Держа его дыхание наполовину до смерти В ужасе от того, что внутри Спасти свою жизнь, он ползет Как червь из птицы (Все в одиночестве) ползет, как червь из птицы
С ума, путь толкает его шепчущим Должно быть, были вне его в голову Средние дневные заблуждения подталкивают это из головы Может быть, из его разума С ума
Один он поворачивается на камень Держа его дыхание наполовину до смерти В ужасе от того, что внутри Спасти свою жизнь, он ползет Как червь (ползет, как червь) Ползет как червь из птицы (ползет, как червь)
(Все в одиночестве) ползет, как червь из птицы (Все в одиночестве) ползет, как червь из птицы (Все в одиночестве) ползет, как червь Ползет как червь из птицы
Все, что он знает Если он не может избавить его, Оно растет И так идет Он ползет как червь Ползет как червь из птицы
Он ползет как червь Он ползет как червь Он ползет как червь Ползет как ...
С ума, путь толкает его шепчущим Должно быть, были вне его в голову
Один он поворачивается на камень Держа его дыхание наполовину до смерти В ужасе от того, что внутри Спасти свою жизнь, он ползет Как червь из птицы
Один он держит дыхание половину до смерти (Держа дыхание наполовину до смерти) Испуганный Спасти свою жизнь Он ползет как червь (ползет, как червь) Ползет как червь из птицы Смотрите также: | |