Furimuita sono ushiro no (shoumen daare?) Kurayami ni tsume o tatete (yoru o hikisaita)
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho o tsutai ochiru Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono yubi tomare watashi no yubi ni Sono yubi goto tsurete tte ageru Higurashi ga naku akazu no mori e Atomodori wa mou dekinai
Hitori-zutsu kesarete yuku (aoi honoo) Kurayami no sono mukou ni (asa wa mou konai)
Kagami no naka de ugomeki nobashite kuru musuu no te de Saa dareka o koko e izanai nasai
Oni-san kochira te no naru hou e Donna ni nigete mo tsukamaete ageru Higurashi ga naku kemonomichi kara Kikoete ita koe wa mou nai
Kono yubi tomare watashi no yubi ni Sono yubi goto tsurete tte ageru Higurashi ga naku akazu no mori e Atomodori wa mou dekinai
Oni-san kochira te no naru hou e Donna ni nigete mo tsukamaete ageru Higurashi ga naku kemonomichi kara Kikoete ita koe wa mou nai
----------------------------- English Translation ---------------------------- Behind where I looked back (Who's in the front?) I raised my claws at the darkness (and ripped the night apart)
Raindrops turn into droplets of blood and run down my cheeks If there isn't a place for me to return anywhere anymore
Take these fingers, my fingers I'll take all your fingers away To the unopenable forest where cicadas cry There's no turning back anymore
People disappear one by one (blue flames) On the other side of the darkness (the morning won't come anymore)
With countless wriggling and stretching hands in the mirror, Come on, lure someone here
Oni-san, come here, to where my hands clap* No matter how you run away, I'll catch you The voice that was coming from the animal trail where cidadas cry, is no more
Take these fingers, my fingers I'll take all your fingers away To the unopenable forest where cicadas cry There's no turning back anymore
Oni-san, come here, to where my hands clap No matter how you run away, I'll catch you The voice that was coming from the animal trail where cidadas cry, is no more
----------------------------------------------------- Русский перевод ------------------------------------------------------ Назад обернулась,смотрю пред собою (Кто там?) И разорвала своими когтями (тьму на части)
Капли дождя становятся каплями крови И бегут по моим щекам Нет нигде больше места, куда бы я могла вернуться
Возьми эти пальцы, мои пальцы А я возьму твои,и уведу за собой В непролазный лес, где плачут цикады И вернуться ты уже не сможешь
Люди исчезают один за другим (в синем пламени) На другой стороне тьмы (утро больше не настанет)
Бесчиленные руки извиваются и царапаются в зеркале Давай, приведи сюда кого-нибудь
Демон, иди сюда, где я хлопаю в ладоши Сколько бы ты не убегал, я все равно тебя поймаю Голоса, исходящего из звериного следа где плачут цикады, больше нет.
Возьми эти пальцы, мои пальцы А я возьму твои,и уведу за собой В непролазный лес, где плачут цикады И вернуться ты уже не сможешь
Демон, иди сюда, где я хлопаю в ладоши Сколько бы ты не убегал,я все равно тебя поймаю Голоса, исходящего из звериного следа Где плачут цикады, больше нет. Furimuita sono ushiro no (шоумен да?) Кураями ни цумэ о татете (йору о хикисаита)
Amadare wa chi no shizuku to natte hoho o tsutai o chiru Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara
Kono yubi tomare watashi no yubi ni Sono yubi goto tsurete tte ageru Хигураши га наку акадзу но мори е Atomodori wa mou dekinai
Хитори-дзуцу кесарете юку (аой хоноо) Кураями но соно мукоу ни (аса ва моу конай)
Кагами но нака де угомеки нобашите куру мусуу но те де Саа дарека о коко э изанай насай
Oni-san kochira te no naru hou e Донна ни нигете мо цукамаете агеру Хигураши га наку кемономичи кара Kikoete ita koe wa mou nai
Kono yubi tomare watashi no yubi ni Sono yubi goto tsurete tte ageru Хигураши га наку акадзу но мори е Atomodori wa mou dekinai
Oni-san kochira te no naru hou e Донна ни нигете мо цукамаете агеру Хигураши га наку кемономичи кара Kikoete ita koe wa mou nai
----------------------------- Английский перевод ---------------------------- Позади, где я оглянулся (Кто впереди?) Я поднял когти в темноте (и разорвал ночь на части)
Капли дождя превращаются в капли крови и бежит по моим щекам Если мне больше некуда возвращаться
Возьми эти пальцы, мои пальцы Я уберу все твои пальцы В закрытый лес, где плачут цикады Нет пути назад
Люди исчезают один за другим (синее пламя) По ту сторону тьмы (утра больше не будет)
Бесчисленными извивающимися и вытянутыми руками в зеркале, Давай, замани кого-нибудь сюда
Они-сан, иди сюда, туда, где у меня хлопают в ладоши * Как бы ты ни убежал, я тебя поймаю Голос, исходивший от звериной тропы Где плачут цидады, больше нет
Возьми эти пальцы, мои пальцы Я уберу все твои пальцы В закрытый лес, где плачут цикады Нет пути назад
Они-сан, иди сюда, туда, где мои руки хлопают Как бы ты ни убежал, я тебя поймаю Голос, исходивший от звериной тропы Где плачут цидады, больше нет
-------------------------------------------------- --- Русский перевод -------------------------------------------------- ---- Назад обернулась, смотрю пред собою (Кто там?) И разорвала своими когтями (ть му на части)
Капли дождя становятся каплями крови И бегут по моему щекам Нет нигде больше места, куда быя могла вернуться
Возьми эти пальцы, мои пальцы А я возьму твои, и уведу за собой В не пролазный лес, где плачут цикады И ты уже вернуться не сможешь
Люди исчезают один за другим (в синем пламени) На другой стороне тьмы (утро больше не на станет)
Бесчиленные руки и звиваются и царапаются в зеркале Давай, приведи сюда кого-нибудь
Демон, иди сюда, где я хлопаю в ладоши Сколько бы ты не убегал, я все равно тебя поймаю Голоса, исходящего из звериного следа где плачут цикады, больше нет.
Возьми эти пальцы, мои пальцы А я возьму твои, и уведу за собой В не пролазный лес, где плачут цикады И ты уже вернуться не сможешь
Демон, иди сюда, где я хлопаю в ладоши Сколько бы ты не убегал, я все равно тебя поймаю Голоса, исходящего из звериного следа Где плачут цикады, больше нет. Смотрите также: | |