Ano hajimari no hi tsuyogatteta Osanai deai ni senobi wo shiteita
Onaji kaze wo uke warai atta Aa, furikaereba natsukashii hibi
Sono ashioto ga mimi ni nokoru Kimi no koe ha doko ni ite mo todoku hora
Mou hitori janai kage futatsu Takaku tooku hibiku shirabe daiji ni daite
Hagukunda omoi wo kotoba ni kae you Dokomade mo atatakana te wo tsunai de Kimi to no jikan Kizami tsudukeru
Dokomade kita kato kimi ha kiita Tsukareta? to kikeba warai kubi wo furu
Soshite mata aruku kata wo narabe Sou, me no mae ni ha ironaki daichi
Jamasuru mono ha doko ni mo nai Ashi wo soroe mae he susumu mayowa zuni
Tashikana kimochi kaze no naka Tojita hitomi ni katachi naki kimi wo kanjite
Tomaranai omoi ga ashiato nokoshi Ima, koko ni futari no kiseki umareru
Hagakunda omoi wo kotoba ni kaete Itsumade mo atatakana te wo tsunai de Kimi to no mirai Katari tsudukeru
On that day of beginnings, I had been bluffing I stood on my tiptoes during that childish, fateful meeting
We felt the same wind and laughed together Ah, when I look back on them, those days are so nostalgic
I can still hear the sound of your footsteps Your voice reaches me no matter where I am, see?
I'm not alone anymore, there are two shadows I'll embrace that high, distant melody cherishingly
I'll change these growing feelings into words No matter what, I'll hold onto your warm hand And continue creating My time with you
"How far have we come?" you asked when you ask me, "are you tired?" I laugh and shake my head
And then we walk on shoulder to shoulder That's right, in front of us is the colorless ground
No matter where we go, there's nothing in our way Together our feet go on ahead, undaunted
With my certain feelings, in the midst of the wind In my closed eyes I sense your shapeless figure
My unstoppable emotions leave behind footprints Here and now, our tracks are born
I change these growing feelings into words And hold onto your warm hand forever And continue talking about My future with you Ано не hajimari нет привет tsuyogatteta Осанаи Deai Ni senobi WO shiteita
Onaji Kaze чюо атакуемый warai Атта Аа, furikaereba natsukashii Hibi
Sono ashioto га Мими п nokoru Кими не кое- га Доко ни итэ мо todoku Hora
Моу Hitori janai кагэ futatsu Такаку Tooku hibiku Shirabe Daiji Ni Daite
Hagukunda Omoi горе Kotoba щ Kae вас Dokomade мо atatakana те горе tsunai де Кими не Jikan Kizami tsudukeru
Dokomade Kita Kato Kimi га kiita Tsukareta? К kikeba warai KUBI Wo Фуру
Soshite Mata Aruku ката чюо narabe не Соу, я не Мае п га ironaki Даичи
Jamasuru моно-ха Доко п мо най Аши чюо Soroe ДЕД Сусуму mayowa Zuni
Tashikana кимоти Kaze не Нака Tojita Хитоми Ni Katachi Наки Kimi чюо kanjite
Tomaranai Omoi га ashiato nokoshi не Има, коко Ni Futari нет Kiseki umareru
Hagakunda Omoi горе Kotoba п kaete Itsumade мо atatakana те горе tsunai де Кими не Мирай Katari tsudukeru
В этот день начал, я блефовал Я стоял на цыпочки во время этой детской, судьбоносной встречи
Мы чувствовали, что один и тот же ветер и смеялись вместе Ах, когда я оглядываюсь на них, эти дни настолько ностальгическое
Я до сих пор можно услышать звук ваших шагов Ваш голос не доходит до меня, независимо от того, где я, видите?
Я больше не один, есть две тени Я обниму, что высокий, удаленная мелодия заботливо
Я буду изменить эти растущие чувства в слова Независимо от того, что я не буду держаться за ваши теплые руки И продолжить работу по созданию Мое время с вами
"Насколько мы пришли?" Спросил вас когда вы спросите меня, "вы устали?" Я смеюсь и качаю головой
А потом мы идем на плечо к плечу Это верно, перед нами, представляющего собой бесцветное земля
Независимо от того, куда мы идем, нет ничего в нашем пути Вместе наши ноги идут вперед, бесстрашно
С моими определенными чувствами, среди ветра В моих закрытыми глазами я чувствую вашу фигуру бесформенной
Мои Unstoppable эмоции оставляют следы Вот и сейчас, наши треки рождаются
Я изменить эти растущие чувства в слова И держитесь теплой руки навсегда И продолжают говорить о Мое будущее с вами Смотрите также: | |