Are you going to scarborough fair? Parsley, sage, rosemary & thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt Parsley, sage, rosemary & thyme Without no seams nor needlework Then she'll be a true love of mine
Tell her to find me an acre of land Parsely, sage, rosemary, & thyme Between the salt water and the sea strand Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather Parsely, sage, rosemary & thyme And to gather it all in a bunch of heather Then she'll be a true love of mine
Are you going to scarborough fair? Parsley, sage, rosemary & thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
***
Ты идёшь на ярмарку в Скарборо? (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) Передай привет тому, кто живёт там, когда-то он был моей истинной любовью.
Скажи ему, сшить мне батистовую рубашку (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) без всяких швов и работы иглой – тогда он снова станет моей истинной любовью.
Скажи ему, найти хоть акр земли (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) между солёными водами и прибрежной полосой – тогда он снова станет моей истинной любовью.
Скажи ему, сжать поле кожаным серпом (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) и собрать весь вереск в снопы – тогда он снова станет моей истинной любовью.
Ты идёшь на ярмарку в Скарборо? (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) Передай привет тому, кто живёт там, когда-то он был моей истинной любовью Are you going to scarborough fair? Parsley, sage, rosemary & thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt Parsley, sage, rosemary & thyme Without no seams nor needlework Then she'll be a true love of mine
Tell her to find me an acre of land Parsely, sage, rosemary, & thyme Between the salt water and the sea strand Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather Parsely, sage, rosemary & thyme And to gather it all in a bunch of heather Then she'll be a true love of mine
Are you going to scarborough fair? Parsley, sage, rosemary & thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
***
Ты идёшь на ярмарку в Скарборо? (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) Передай привет тому, кто живёт там, когда-то он был моей истинной любовью.
Скажи ему, сшить мне батистовую рубашку (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) без всяких швов и работы иглой – тогда он снова станет моей истинной любовью.
Скажи ему, найти хоть акр земли (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) между солёными водами и прибрежной полосой – тогда он снова станет моей истинной любовью.
Скажи ему, сжать поле кожаным серпом (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) и собрать весь вереск в снопы – тогда он снова станет моей истинной любовью.
Ты идёшь на ярмарку в Скарборо? (Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян…) Передай привет тому, кто живёт там, когда-то он был моей истинной любовью | |