Сура 90 "Балад"
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Бисми (во имя) ллаhи (Аллаха) р-Ра7мани (Милостивого) р-Ра7ийм (Милосердного)
1. لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
Ла укъсиму (нет, клянусь) би (с) hаthа (этим) ль-баляд (городом)
2. وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
ва анта ( и ты) 7иллу (обитаешь) би (к) hаthа (этому) ль-баляд (городу)
3. وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
ва валидин ( и родителем) ва ма ( и тем, что) валад (породил)
4. لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
лакъад халакъна (Мы сотворили) ль-инсана (человека) фи (в) кябад (заботе/тягости)
5. أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
а (неужели/разве) йа7сабу (полагает) ан (что) лан (не) йакъдиру (справится/осилит мощью) 3алай-hи (над ним) а7ад (один/кто-либо)
6. يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
йакъулу (говорит) аhлакту (уничтожил я) малан (имущества) любада (неисчислимое)
7. يَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
а (неужели/разве) йа7сабу (полагает) ан (что) лам (не) йара-hу (видел его) а7ад (один/кто-либо)
8. أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
алам (разве не) наджа3ал (сделали Мы) ла-hу (для него) 3айнайн (пару глаз/два глаза)
9. وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
ва лисана ( и язык) ва шафатайн ( и пару губ/две губы)
10. وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
ва hадай-на-hу ( и направили Мы его) н-наджадайн ( паре вершин/двум вершинам)
11. فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
фа ла (но не) къта7ама (устремился) ль-3акъаба(т) (крутизне)
12. وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
ва ма адра-кя ( а что даст тебе знать) ма (что) ль-3акъаба(т) (крутизна)
13. فَكُّ رَقَبَةٍ
факкя (отпустить) ракъабатин (раба/закованного в цепи)
14.أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَو