Слова А.С.Пушкина Музыка И.В.Мошкина
Татьяна Ларина ч.24-28
XXIV
Ее сестра звалась Татьяна. Впервые именем таким Страницы нежные романа Мы своевольно освятим.
И что ж? Оно приятно, звучно; Но с ним, я знаю, неразлучно Воспоминанье старины Иль девичьей! Мы все должны
Признаться: вкусу очень мало У нас и в наших именах Не говорим уж о стихах; Нам просвещенье не пристало,
И нам досталось от него Жеманство, - больше ничего.
guitar's
XXV
Итак, она звалась Татьяной. Ни красотой сестры своей, Ни свежестью ее румяной Не привлекла бы она очей.
Дика, печальна, молчалива, Как лань лесная боязлива, Она в семье своей родной Казалась девочкой чужой.
Она ласкаться не умела К отцу, ни к матери своей; Дитя сама, в толпе детей Играть и прыгать не хотела
И часто целый день одна Сидела молча у окна.
XXVI
Задумчивость, ее подруга От самых колыбельных дней, Теченье сельского досуга Мечтами украшала ей.
Ее изнеженные пальцы Не знали игл; склонясь на пяльцы, Узором шелковым она Не оживляла полотна.
Охоты властвовать примета, С послушной куклою дитя Приготовляется шутя К приличию - закону света,
И важно повторяет ей Уроки маменьки своей.
XXVII
Но куклы даже в эти годы Татьяна в руки не брала; Про вести города, про моды Беседы с нею не вела.
И были детские проказы Ей чужды: страшные рассказы Зимою в темноте ночей Пленяли больше сердце ей.
Когда же няня собирала Для Ольги на широкий луг Всех маленьких ее подруг, Она в горелки не играла,
Ей скучен был и звонкий смех, И шум их ветреных утех.
sax
XXVIII
Она любила на балконе Предупреждать зари восход, Когда на бледном небосклоне Звезд исчезает хоровод,
И тихо край земли светлеет, И, вестник утра, ветер веет, И всходит постепенно день. Зимой, когда ночная тень
Полмиром доле обладает, И доле в праздной тишине, При отуманенной луне, Восток ленивый почивает,
В привычный час пробуждена Вставала при свечах она.
sax
О, милая татьяна. Божественная красота
из рок-оперы "Евгений Онегин" 2 часть Words by A.S. Pushkin Music by I.V. Moshkin
Tatiana Larina part 24-28
Xxiv
Her sister was called Tatiana. For the first time with such a name Tender pages of the novel We willfully sanctify.
And what then? It is pleasant, sonorous; But with him, I know, is inseparable Remembrance of antiquity Or girlish! We all have to
Admit it: there is very little taste In ours and in our names Let alone poetry; Enlightenment is not good for us,
And we got it from him Arrogance - nothing more.
guitar's
Xxv
So, she was called Tatiana. Not her sister's beauty, Nor the freshness of her ruddy She would not have attracted the eyes.
Dick, sad, silent, As a forest doe is fearful, She is in her family She seemed like a stranger to a girl.
She did not know how to caress To his father, nor to his mother; Child herself, in a crowd of children I didn't want to play and jump
And often all day alone She sat silently by the window.
XXVI
Thoughtfulness, her friend From the most lullaby days Rural leisure flow Decorated her with dreams.
Her pampered fingers Didn't know needles; leaning on the embroidery frame, With a silk pattern she Didn't bring the canvases to life.
A sign of desire to rule With an obedient doll child Jokingly prepared To decency - the law of light,
And importantly repeats to her Lessons from my mother.
XXVII
But dolls even in these years Tatyana did not take it in her hands; About news of the city, about fashion I didn't talk to her.
And there were childish pranks She is alien: scary stories In the winter in the dark of nights More captivated her heart.
When did the nanny collect For Olga on a wide meadow All her little friends She didn't play burners
She was bored and sonorous laughter, And the noise of their windy pleasures.
sax
XXVIII
She loved on the balcony Warn the dawn to rise When in a pale sky The round dance of stars disappears
And quietly the edge of the earth brightens And, herald of the morning, the wind blows, And gradually the day rises. In winter, when the night shadow
Has half a world share, And share in idle silence, With a foggy moon The lazy East is resting
At the usual hour awakened She got up by candlelight.
sax
Oh, dear Tatiana. Divine beauty
from the rock opera "Eugene Onegin" part 2 Смотрите также: | |