• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Leonard Bernstein - Gustav Mahler, The Song of the Earth - II. Der Einsame im Herbst

    Исполнитель: Leonard Bernstein
    Название песни: Gustav Mahler, The Song of the Earth - II. Der Einsame im Herbst
    Дата добавления: 24.12.2014 | 01:35:04
    Просмотров: 17
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Leonard Bernstein - Gustav Mahler, The Song of the Earth - II. Der Einsame im Herbst, а также перевод песни и видео или клип.
    II. Одиночество осенью

    (Альт)

    Осенний пар синеет над прудом,
    Цветочки все и травы кроет иней,
    Точь-в-точь как будто мастер мелким мелом
    Всем тонким, нежным листьям придал цвет.
    И сладкий дух цветочков испарился,
    Холодный ветр головки их склоняет.
    Ах, лотос уж желтеет, никнет, вянет, –
    Вот весь покрылся лепестками пруд!..
    Устало сердце, даже лампа – друг мой –
    Трещит и гаснет... Все мне кажется, как сон...
    Иду к тебе, пристань всех волнений!
    О, дай мне мир! давно покоя жду.
    Я слезы лью и одиноко плачу,
    В душе так долго осень задержалась...
    О, солнце страсти, ты взойдешь ли снова
    И горьких слез потоки опять осушишь?

    Вторая часть — «Одинокий осенью» на стихи Чжан Цзи — медленная, «усталая» (определение самого Малера). Скрипки с сурдинами начинают монотонное мерное движение. С грустной мелодией вступает гобой, ему подпевает кларнет... Как бы продолжая мелодическую инструментальную линию, вступает контральто, а у скрипок все разворачивается бесконечная лента восьмых. В центральном разделе характер музыки меняется: мелодия становится более взволнованной, смятенной. Но порыв быстро угасает.
    Устало сердце, дажелампа—друг мой—
    Трещит и гаснет... Все мне кажется как сон...
    Иду к тебе, пристань всех волнений!
    О, дай мне мир! Давно покоя жду...

    В части четыре поэтико-музыкальные строфы, каждая из которых имеет сложное двух-трехчастное строение с постепенным нарастанием эмоционального напряжения, доходящим до экстатичности.
    II. loneliness autumn

    ( Alt )

    Autumn pairs is blue over the pond ,
    All flowers and grass conceals frost
    A hair 's breadth as a master fine chalk
    All fine, delicate leaves gave color.
    And sweet spirit vanished flowers ,
    Cold wind their head tilts .
    Oh , lotus too yellow , niknet , wither -
    That's covered in petals pond ! ..
    Tired heart, even light - my friend -
    Pops and goes ... All seems to me like a dream ...
    Coming to you , a marina all the excitement !
    Oh, give me peace ! long wait for the rest .
    I pour tears and lonely cry
    In my heart for so long delayed autumn ...
    Oh, the sun of passion, whether you ascend again
    And bitter tears flow again to drain ?

    The second part - "Lonely autumn " on poems by Zhang Ji - slow , " tired " (definition of Mahler ) . Violin Mutes begin monotonous dimensional movement . With a sad melody comes oboe, clarinet sings it ... As if continuing instrumental melodic line comes contralto and violins all unfolds endless belt eighths . In the central section of the nature of music is changing the melody becomes more agitated , confused. But the rush to quickly fades .
    Tired heart, dazhelampa - one moj
    Pops and goes ... All seems to me like a dream ...
    Coming to you , a marina all the excitement !
    Oh, give me peace ! It has long been waiting for the rest ...

    In four of the poetic and musical stanzas , each of which has a complex two - three-part structure with a gradual increase in emotional stress, reaching up to ecstatic .

    Смотрите также:

    Все тексты Leonard Bernstein >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет