Вийон Жалобы старой оружейницы
.Где брови-арки, чистый лоб, Глаза пленявший белизной, И золотых волос потоп, И взор, в сердца струивший зной Своею дерзостью шальной, И нос, не длинный, не короткий, И рот, что ал, как мак степной, И ямочка на подбородке?
Где гибкость рук моих точеных, И пышность соками налитой Груди, приманки для влюбленных, И зад упругий, крепко сбитый, Встарь намахавшийся досыта, И сладостный заветный клад, Меж двух мясистых ляжек скрытый, И вкруг него цветущий сад?
Лоб сморщен, голова седа, Облезли брови, взгляд поблек, Хоть блеском в прошлые года К себе торговцев многих влек, В ушах и на щеках пушок Щетиною сменился грубой, Нос изогнулся, как крючок, Беззубы десны, ссохлись губы.
Вот участь красоты на свете: Свело дугой персты-ледяшки, Повисли руки, словно плети, С мочалой сходствуют кудряшки, Сгнил сад любви - там запах тяжкий, Обмякли и пожухли сиськи, И ляжки больше уж не ляжки, А съежившиеся сосиски.
Так, сев на корточки кружком, Зимой холодной разговоры Мы, дуры старые, ведем Про золотую нашу пору. Вмиг отгорел огонь, который Мы сглупу развели столь рано. Оскудевает слишком скоро Тот, кто щедрит не в меру рьяно.
Villon Die Jammerballade einer alten Klempnersfrau
Nun spitzt mal eure Ohren und hört zu, was eine alte Frau euch zu erzählen hat, bevor sie wie ein abgewelktes Blatt dort unten fault, wo jeder seine Ruh und seinen Frieden finden wird, wenn er nicht mehr die Beine heben kann. Es sind schon mehr als hundert Jahre her, dass ich geschlafen hab bei einem Mann.
Die kleine weiße Hexe da, das junge Ding, ist schuld daran, dass ich so runzlig bin. Denn ehe ich dies Lustgeschenk empfing, da war mein Haar noch nicht so grau, mein Kinn noch nicht so spitz. Auf meine weiße Haut fiel jeder Mann herein. Ich war nicht faul mit meiner Gunst. Ich ritt auf manchem Gaul, der lief zum ersten Mal mit einer Braut.
Und habe manchem auch mein Hinterteil gezeigt, den ich nicht leiden konnte, weil er mir nicht reich genug erschien und stark. Und bin doch reingefallen auf ein Aas, das außer seinem Bart nur einen Quark besaß und mir vom Brot die Butter fraß. Ich werde heute noch ganz rot vor Scham, dass er mich nur der Gelder wegen nahm.
Wie hat er mich herumgeboxt und schikaniert und jede Tollheit mit mir ausprobiert. Gerochen hat er wie im Pferdestall ein Haufen Mist. Und wenn ich ihm den Mund vor Ekel und in meiner Wut, ganz wund gebissen habe, warf der grobe Hund mich an die Wand wie einen Ball. Jetzt hab ich selber kaum ein Brot, mich satt zu essen das werd ich ihm mein Lebtag nicht vergessen.
Er ist schon ber dreißig Jahre tot und ließ mich hier zurück in meiner Not, mit meiner welken Haut, im grauen Haar. Wenn ich im Spiegel manchmal mein Gesicht betrachte, denk ich oft: Das bist du nicht! Und doch ist dies Gesicht so sonnenklar mein Ebenbild... Ich könnte mich zerreißen und den verfluchten Spiegel kurz und klein zerschmeißen.
Von meiner Schönheit ist nicht eine Spur mehr da, von meinen Brauen, wie der Sichelmond so schön gewölbt, und von der Perlenschnur der Zähne, von den Augen, glutbewohnt, von meinen Lippen, feucht und feuerrot wie die Korallen, die das Meer umspült, von meinem Haar, das sich noch weicher fühlt wie Seidenzeug aus dem Chinesenland.
Von meiner Schulter hellem Elfenbein, von meinem Hals, wie Schwanenflaum so weiß, und dann die kleinen Brüste, mein verliebtes Apfelpaar, so glühendheiß, dass jeder Feuer fing, wenn er sie sah. Dazu die schlanken Hüften und der Bauch mit seiner kleinen Muschel da im schwarzen Rosenstrauch?
... dahingewelkt wie ein Kartoffelfeld, verrunzelt Stirn und Doppelkinn, von Blatternarben bö Вийон Жалобы старой оружейницы
.Где Брови - арки , чистый лоб , Глаза пленявший белизной , И золотых волос потоп , И взор , в сердца струивший зной Своею дерзостью шальной , И нос , не длинный , не короткий , И рот , что ал , как мак степной , И ямочка на подбородке ?
Где гибкость рук моих точеных , И пышность соками налитой Груди , приманки для влюбленных , И зад упругий , крепко сбитый , Встарь намахавшийся досыта , И сладостный заветный клад , Меж двух мясистых ляжек скрытый , И вкруг него цветущий сад ?
Лоб сморщен , голова седа , Облезли брови , взгляд поблек , Хоть блеском в прошлые года К себе торговцев многих влек , В ушах и на щеках пушок Щетиною сменился грубой , Нос изогнулся , как крючок , Беззубы десны , ссохлись губы .
Вот участь красоты на свете : Свело дугой персты - ледяшки , Повисли руки , словно плети , С мочалой сходствуют кудряшки , Сгнил сад любви - там запах тяжкий , Обмякли и пожухли сиськи , И ляжки больше уж не ляжки , А съежившиеся сосиски .
Так , сев на корточки кружком , Зимой холодной разговоры Мы , дуры старые , ведем Про золотую нашу пору . Вмиг отгорел огонь , который Мы сглупу развели столь рано . Оскудевает слишком скоро Тот , кто щедрит не в меру рьяно .
Вийон Die Jammerballade етег ALTEN Klempnersfrau
Монахиня spitzt мал Эр Ohren унд hört цу , был сделайте Alte Frau Euch цу erzählen шляпа, Bevor Sie Wie Эйн abgewelktes Блатт dört UNTEN вину , горе Jeder невода Рух унд Seinen Фриден Финден Wird , Венна э Nicht Mehr умереть Beine heben Канн . Es Синд Шон Mehr ALS HUNDERT Jahre ее , Dass Ich geschlafen Жил бай Einem Манн.
Die Kleine weiße Hexe Д.А., Das Junge Дин , IST Schuld Daran , Dass Ich так runzlig ящик. Denn Ehe Ich умирает Lustgeschenk empfing , да война Mein Хаара Ночь Nicht так Грау, Майн Kinn Ночь Nicht так шпиц . Auf Моя weiße Haut Fiel Jeder Манн здесь . Ich войны Nicht Faul MIT Meiner Gunst . Ich Ритт Auf Manchem Галлии , дер Lief Zum Ersten Mal MIT Einer Braut .
Und хабе Manchem Ош Mein Hinterteil gezeigt , ден Ich Nicht Leiden könnte Вейля э мир Nicht рейх genug erschien унд Старк. Und бен Дочь reingefallen Auf Ein Aas , Das außer seinem Барт Нур Einen Quark besaß унд мир вом Брот умереть Масло экскрементов . Ich Werde хойте Ночь Ганц гниль вор щам , Dass э Мичиган Нур -дер- Gelder Wegen Нама .
Wie шляпа э Мичиган herumgeboxt унд schikaniert унд Jede Tollheit MIT мир ausprobiert . Gerochen шляпа э Wie им Pferdestall Эйн Haufen Mist . Und Венна Ich ИГД ден Mund VOR Ekel унд в Meiner Wut , Ганц wund gebissen хабе , Warf дер Гробе Пёс Мичиган в матрицы Wand Wie Einen Ball. Jetzt Жил Ich Selber Kaum Эйн Брот , штат Мичиган Satt цу Эссен Das ВЕРД Ich ИГД Mein Lebtag Nicht от спам-роботов .
Er IST Шон BER Dreissig Jahre малыш унд ließ Мичиган Хир zurück в Meiner Не , MIT Meiner welken Haut , им Grauen Хаара . Венна Ich им Spiegel Manchmal Mein Gesicht betrachte , Denk Ich часто : Das БИСТ дю Nicht ! Und Дочь IST умирает Gesicht так Sonnenklar Mein Ebenbild ... Ich könnte Мичиган zerreißen унд -ден- verfluchten Spiegel Kurz унд Кляйн zerschmeißen .
Фон Meiner Schönheit IST Nicht сделайте Spur Mehr да , фон meinen Брауэном , Wie дер Sichelmond так schön gewölbt , унд фон дер Perlenschnur дер зубьев , фон ден Augen , glutbewohnt , фон meinen Lippen , Фойхт унд feuerrot Wie умереть Korallen , умирают дас Meer umspült , фон meinem Хаара , Das Сич Ночь weicher fühlt Wie Seidenzeug AUS дем Chinesenland .
Фон Meiner Schulter HelleM Elfenbein , фон meinem Галс , Wie Schwanenflaum так Вайс , унд Данн умирает в малом Brüste , майн verliebtes Apfelpaar , так glühendheiß , Dass Jeder Feuer Fing , Венна э Sie сах . Dazu умирают schlanken Hüften унд дер Bauch MIT сейнер в малом Muschel да им Schwarzen Rosenstrauch ?
... Dahingewelkt Wie Эйн Kartoffelfeld , verrunzelt Стирн унд Doppelkinn , фон Blatternarben б & # 246 Смотрите также: | |