• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни I Ratti Della Sabina - Lettera Mai Scritta

    Исполнитель: I Ratti Della Sabina
    Название песни: Lettera Mai Scritta
    Дата добавления: 05.04.2015 | 17:46:54
    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни I Ratti Della Sabina - Lettera Mai Scritta, а также перевод песни и видео или клип.
    Lettera mai scritta
    Когда-нибудь написанное письмо
    Dolce ragazza dai lunghi capelli
    lo sai che ti penso ancora
    e passerà questo gelido inverno
    passerà pure questa notte scura

    Ritorneranno le rondini in cielo
    e fioriranno nei campi le margherite
    andranno via i carri armati da queste strade di sassi
    e andranno via dalle nostre vite

    E forse un giorno ti riabbraccerò
    sconfiggeremo questa guerra infame che ci ha divisi
    che poi non è la guerra che mi fa paura
    ma è di non rivedere più i tuoi sorrisi

    Dolce ragazza che ora sei distante
    ti sogno amica e mia sposa
    anche se sognare adesso costa un po’ fatica
    ma la speranza lo sai mai riposa

    E forse è proprio questa che ci aiuta a campare
    e a sopravvivere allo schifo della prigionia
    la speranza che sa volare
    più in alto di ogni barricata
    e del rumore dell'artiglieria

    A volte riesco ad immaginare e mi sembra vero
    il profumo dei campi di grano in cui mio padre
    mi portava quando ero bambino
    e questo assurdo conflitto era cosi lontano

    Dolce ragazza questi miei pensieri
    li affido al vento insieme alle parole
    che tu possa ascoltarle nel canto degli uccelli
    in un mattino illuminato dal sole

    E se domani davvero ci rincontreremo
    magari questo mondo sembrerà migliore
    inventeremo nuove parole
    daremo ad ogni petalo un nuovo colore

    Che forse pure la guerra in fondo è un'esperienza
    ma pensa a quanti non la racconteranno mai
    e se dovessi essere anche io tra quelli
    spero soltanto
    che non mi dimenticherai

    Dormi bimbo questa notte
    perché il buio non fa più paura
    la guerra è finita, la guerra è lontana
    e la gente passeggia giù in strada sicura

    Ora è il tempo di ricominciare
    quanto sangue per una bandiera
    ma la guerra è finita, la guerra è lontana
    è tornata la calma dopo la bufera.

    Нежная девушка с длинными волосами,
    Знаешь, что я всё ещё думаю о тебе,
    и пройдет эта холодная зима,
    также пройдет и эта темная ночь.

    Ласточки снова летают в небе
    и в полях цветут маргаритки,
    уезжают прочь танки по каменистым дорогам,
    уезжают прочь из нашей жизни.

    И, может быть, однажды я снова обниму тебя,
    одержим победу в этой позорной войне, что
    разлучила нас, и потом меня пугает не война,
    а то, что я больше не увижу твою улыбку.

    Нежная девушка, теперь ты далеко,
    я мечтаю о тебе, моя подруга и моя невеста,
    хотя мечтать сейчас стоит усилий,
    но, знаешь, надежда даёт отдохновение.

    И, может быть, это то, что помогает жить
    и пережить ужасы плена,
    надежда, которая умеет летать
    выше любой баррикады
    и шума артиллерии.

    Иногда, я могу себе представить, и мне по-настоящему кажется:
    запах пшеничных полей, куда отец приносил
    меня, когда я был ребенком,
    и эта нелепая война была так далека.

    Нежная девушка эти мои мысли
    Я вверяю ветру со словами, которые
    ты можешь услышать в пении птиц
    одним солнечным утром.

    А если завтра мы действительно встретимся вновь,
    пожалуй, этот мир покажется лучше,
    мы придумаем новые слова и
    подарим каждому лепестку новый цвет.

    Как, может быть, что война – опыт, но
    я думаю о тех, кто никогда не расскажет о нём,
    и если суждено было быть мне среди них,
    я только надеюсь, что
    ты не забудешь меня.

    Малышка, спи этой ночью,
    потому что темноты бояться больше не нужно,
    война закончилась, война далеко,
    и люди расходятся по безопасным дорогам.

    Сейчас настало время, чтобы снова начать,
    сколько крови пролито за флаг,
    но война закончилась, война далеко,
    воцарилось спокойствие после бури.
    (автор перевода - Егорова Елена)
    Lettera почта scritta
    Когда-нибудь написанное письмо
    Dolce Ragazza дай Лунги Капелли
    вот че сай ти Penso Ancora
    е Пассера Questo gelido Inverno
    Passera чистый Квеста Notte Scura

    Ritorneranno Le Rondini в Cielo
    е fioriranno Ней Кампи ле margherite
    andranno помощью я CARRI Armati да Queste Strade ди Сасси
    е andranno помощью Dalle Nostre Вите

    E Forse ООН Giorno ти riabbraccerò
    sconfiggeremo Квеста Герра Infame че CI-ха DIVISI
    че пои не E La Guerra че Ми Фа Paura
    ма Э. ди не rivedere Più я tuoi sorrisi

    Dolce Ragazza че ора SEI Расстояние
    ти Sogno Amica электронной миа SPOSA
    Anche себе sognare Adesso Коста ООН ПО "fatica
    ма-ла-Speranza вот сай почта riposa

    E Forse è по собственной Квеста че CI aiuta campare
    е sopravvivere алло schifo делла prigionia
    ла Speranza че са Volare
    Più в альт-ди Огни Barricata
    е дель rumore dell'artiglieria

    Вольта РИЕСКО объявления immaginare электронной миль sembra Vero
    IL Профумо деи Кампи-ди грано в Цуй Mio падре
    миль portava Quando эро Bambino
    е Questo assurdo conflitto эра Cosi Lontano

    Dolce Ragazza questi Miei Pensieri
    Ли affido аль Венто Insieme Все условно-досрочном освобождении
    че ту possa ascoltarle нель песнь дельи uccelli
    В ООН MATTINO illuminato даль подошвы

    E SE Domani Davvero CI rincontreremo
    Magari Questo Mondo sembrerà Миглиоре
    inventeremo Nuove условно-досрочном освобождении
    daremo объявления Огни Petalo ООН Nuovo Colore

    Че Forse чистый ла Герра в Fondo Э. un'esperienza
    ма Пенза количественно не ла racconteranno почта
    е себе dovessi Essere Anche IO тра Quelli
    Spero soltanto
    че не мили dimenticherai

    Dormi Bimbo Квеста Notte
    perché иль Buio не фа Più Paura
    ла Герра Э. Finita, ла Герра Э. lontana
    E La Gente passeggia ГИУ в Strada SICURA

    ORA è Ира темп ди ricominciare
    Quanto Sangue за уна Bandiera
    ма-ла-Герра Э. Finita, ла Герра Э. lontana
    Э. tornata ла Кальма Dopo ла bufera.

    Нежная девушка с длинными волосами,
    Знаешь, что я всё ещё думаю о тебе,
    и пройдет эта холодная зима,
    также пройдет и эта темная ночь.

    Ласточки снова летают в небе
    и в полях цветут маргаритки,
    уезжают прочь танки по каменистым дорогам,
    уезжают прочь из нашей жизни.

    И, может быть, однажды я снова обниму тебя,
    одержим победу в этой позорной войне, что
    разлучила нас, и потом меня пугает не война,
    а то, что я больше не увижу твою улыбку.

    Нежная девушка, теперь ты далеко,
    я мечтаю о тебе, моя подруга и моя невеста,
    хотя мечтать сейчас стоит усилий,
    но, знаешь, надежда даёт отдохновение.

    И, может быть, это то, что помогает жить
    и пережить ужасы плена,
    надежда, которая умеет летать
    выше любой баррикады
    и шума артиллерии.

    Иногда, я могу себе представить, и мне по-настоящему кажется:
    запах пшеничных полей, куда отец приносил
    меня, когда я был ребенком,
    и эта нелепая война была так далека.

    Нежная девушка эти мои мысли
    Я вверяю ветру со словами, которые
    ты можешь услышать в пении птиц
    одним солнечным утром.

    А если завтра мы действительно встретимся вновь,
    пожалуй, этот мир покажется лучше,
    мы придумаем новые слова и
    подарим каждому лепестку новый цвет.

    Как, может быть, что война - опыт, но
    я думаю о тех, кто никогда не расскажет о нём,
    и если суждено было быть мне среди них,
    я только надеюсь, что
    ты не забудешь меня.

    Малышка, спи этой ночью,
    потому что темноты бояться больше не нужно,
    война закончилась, война далеко,
    и люди расходятся по безопасным дорогам.

    Сейчас настало время, чтобы снова начать,
    сколько крови пролито за флаг,
    но война закончилась, война далеко,
    воцарилось спокойствие после бури.
    (Автор перевода - Егорова Елена)

    Смотрите также:

    Все тексты I Ratti Della Sabina >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет