Der innere Reichtum der Leute ist Wie Licht: bunt, durch Farbglas hereinzuscheinend Das angenehmne tägliche Leben ist Wie ein warmes Kerzenlicht
Die sehr weite grüne Erde, Das reiche schöne Wasser, Die grandiose Natur sorgt immer noch für ihre Kinder
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen Wir gehen festes Schrittes
Alles Lebendige stirbt eines Tages Ob wir zum Sterben bereit sind oder nicht, Der Tag kommt sicher
Ist das der Engel, der vom dämmernden Himmerl hinunter flog? Ist das der Teufel, der aus der Felsenspalte heraus kroch?
Tränen, Ärger, Mitleid, Grausamkeit, Frieden, Chaos, Glaube, Verrat Wir werden gegen unser Schicksal ankämpfen Wir dürfen uns nicht unser Schicksal ergeben
Mit Trauer und Entscheidung im Herzen Zeigen wir den Willen weiterzugehen Niemand darf eigensinnig seines Lebens beraubt werden
Истинный клад души есть солнца свет Что мягко радугой луга накроет И мирной жизни мимолётный след Уйдет во тьму времен
В далеке зелёные холмы И прекрасные блестящие пруды Завещала Мать-Природа своим любимым сыновьям...
Мы когда-нибудь сможем счастье то понять? Мы за горизонт зайдем, чтобы ответ узнать Мы когда-нибудь сможем счастье то понять? С верой будем мы шагать
Всех живых существ в один день не станет Готовы ли мы отправится в путь Когда день настанет?
Не ангел ли спускается с небес, что сумрака полны? Не демон ли, что поднимается из земельной глубины?
Слезы, Злоба, Зверство, Жалость Вера, Хаос, Горе, Радость Никогда мы не покоримся судьбе своей Себя мы не отдадим никогда судьбе своей
Грусть и уверенность сольются в нас Давая волю нам вперед продолжить Путь, что жизнь освободит, что свободой спасет нас Der Внутренний Reichtum дер Leute IST Ви Лихт: головни, Durch Farbglas hereinzuscheinend Das Leben angenehmne tägliche IST Wie Эйн warmes Kerzenlicht
Die Sehr Weite grüne Erde, Das Райхе Красивая Вассер, Die Natur грандиозный sorgt IMMER Ночь меха Ihre Kinder
Hoffentlich können Wir эс irgendwann Verstehen Wir gehen цур Anderen Стр де Horizontes Hoffentlich können Wir эс irgendwann Verstehen Wir gehen Festes Schrittes
Alles LEBENDIGE stirbt Эйнес Tages Об Wir Zum Sterben Bereit Синд Одер Nicht, Der Tag Kommt Sicher
Ist Das дер Энгель, дер вом dämmernden Himmerl hinunter пороть? Ist Das дер Teufel, дер AUS-дер-Felsenspalte heraus kroch?
Tränen, ARGER, Mitleid, Grausamkeit, Фриден, Хаос, Glaube, Verrat Wir Верден геген UNSER Schicksal ankämpfen Wir dürfen UNS Nicht UNSER Schicksal ergeben
Mit унд Trauer Entscheidung им Герцена Срезы Wir ден Willen weiterzugehen Niemand Darf eigensinnig неводами Lebens beraubt Верден
Истинный клад души есть солнца свет Что мягко радугой луга накроет И мирной жизни мимолётный след Уйдет во тьму времен
В далеке зелёные холмы И прекрасные блестящие пруды Завещала Мать-Природа своим любимым сыновьям ...
Мы когда-нибудь сможем счастье то понять? Мы за горизонт зайдем, чтобы ответ узнать Мы когда-нибудь сможем счастье то понять? С верой будем мы шагать
Всех живых существ в один день не станет Готовы ли мы отправится в путь Когда день настанет?
Не ангел ли спускается с небес, что сумрака полны? Не демон ли, что поднимается из земельной глубины?
Слезы, Злоба, Зверство, Жалость Вера, Хаос, Горе, Радость Никогда мы не покоримся судьбе своей Себя мы не отдадим никогда судьбе своей
Грусть и уверенность сольются в нас Давая волю нам вперед продолжить Путь, что жизнь освободит, что свободой спасет нас Смотрите также: | |