(āmi) jamunā-puline, kadamba-kānane, ki herinu sakhī! āja (āmār) śyāma vaḿśīdhārī, maṇi-mañcopari, kare’ līlā rasarāja kṛṣṇa-keli sudhā-prasravana (tara) aṣṭa-dalopari, śrī rādhā śrī hari, aṣṭa-sakhī parijana (tara) sugīta-nartane, saba sakhī-gaṇe, tuṣiche yugala-dhane (takhon) kṛṣṇa-līlā heri’, prakṛti-sundarī, vistāriche śobhā vane (āmi) ghare nā jāiba, vane praveśiba, o līlā-rasera tare (āmi) tyaji’ kula-lāja, bhaja vraja-rāja, vinoda minati kare Oh sakhi! My dear girlfriend! What have I seen today? In a kadamba grove on the banks of the Yamuna, a beautiful blackish boy holding a long flute name vamsi is seated upon a throne of jewels, performing His pastimes as the King of all transcendental mellows! Situated upon the eight petals of the jeweled altar is Sri Radha and Sri Hari surrounded by Their attendants the eight chief gopis. There Krsna performs His amorous pastimes which are just like a waterfall of nectar. By singing sweet songs and by dancing nicely, all the gopis satisfy the treasured Divine Couple. Thus I am beholding Krsna's pastimes with His beautiful female consorts expanding throughout the splendorous forest. For the sake of the mellows of such pastimes, I will not go to my home, but I will instead enter into the forest. Renouncing all shyness due to fear of family members, just worship the Lord of Vraja. This is the humble submission of Bhaktivinoda. (AMI) Ямуна-усилия кадамба-ки Kanan Herin Сакхи! AJA (AMAR) Шйама vaḿśīdhārī, мне-mañcopari, Каре 'лила Расараджа Кришна-Кели Sudha-prasravana (Контейнеры) Аста-dalopari, Шри Радха Шри Хари, Аста-Сакхи parijana (Контейнеры) Сугита-Нартан, саба Сакхи-Гейн, tuṣiche Югала-Dhani (Takhon) Кришна-лила HERI 'пракрти-Сундарам, vistāriche Собхи лопасти (AMI) Гар nÀ jāiba, флюгер praveśiba о-лила Rasera массы тары (AMI) tyaji "Кула-Ладжас, бхайа Враджа-ругают, Винод Минато каре О сакхи! Моя дорогая подруга! То, что я видел сегодня? Кадамба в роще на берегу Ямуны, красивый черновато мальчик держит длинное имя флейта Vamsi восседает на престоле Jewels, исполняя Его игры, как король всех трансцендентальная смягчается! Расположенный на восьми лепестков драгоценностями алтарь Шри Радха и Шри Хари сопровождающими их окружении восьми главных гопи. Там Кришна исполняет свои амурные развлечениях, которые только то, как водопад нектара. По пели сладкие песни и танцы красиво, все гопи Удовлетворить заветный Божественную пару. Таким образом, я созерцая развлечениях Кришны с его прекрасной женщины-консорты расширяется по всему splendorous лесу. Ради нектара в развлечениях Таким образом, я не буду вдаваться в мой дом, но я вместо того, чтобы войти в лес. Отвергая все застенчивость из-за страха перед членами семьи, просто поклоняться Господу Враджа. Это скромное представление Бхактивинодой. Смотрите также: | |