Mızmız sevgilim çok isteksizsin Привереда, ты очень ленивый Mızmız sevgilim, çocuktan betersin Капризный, ты хуже ребенка Bir gidip gelirsin, Ne istersin? То уходишь, то возвращаешься. Чего ты хочешь? Mızmız olupta beni kaybettin Будучи таким нытиком, ты меня потерял
Hani beni sevgiyle saracaktın Ты собирался укутать меня своей любовью Beni sıkı sıkı tutup,benim olduğunu anlayacaktın Собирался крепко держа, доказать мне что ты только мой Gökyüzünden yıldızları alacaktın Собирался подарить мне звёзды с неба Günden güne sevgimiz artacaktı С каждый днём наша любовь должна была становиться сильнее Ben sana,sen bana tapacaktın Мы должны были поклоняться друг другу
Sanmam fazla kalayım,senin gibi mızmız mızmızla Не думаю, что я больше останусь, с таким нытиком как ты Hiç sanmam fazla durayım,senin gibi mızmız mızmızla Не думаю, что я больше буду с таким занудой как ты
Mızmız sevgilim,çok isteksizsin Ворчливый, ты очень ленивый Mızmız sevgilim,çocuktan betersin Брюзгливый, ты хуже ребенка Bir gidip gelirsin ne istersin То уходишь, то возвращаешься. Чего ты хочешь? Mızmız olupta beni kaybettin Будучи таким вечно недовольным, ты меня потерял
Bu saçma yalanlardan,ben usandım Мне стало скучно от этих глупого вранья Aslında ben seni ah çok şımarttım Изначально я тебя очень избаловала Yalan laflardan ben dinleyip dinleyip ben bıkmışım Я устала от лживых слов, которые я слушала Ama sen de şaştın, hep dırdır yaptın Но и ты удивился, продолжал пилить меня Sende attın attın, bol keseden attın Но и ты бросил, легко бросил Canım birtanesi bile bile tutmadı Моя душа не выдержала даже одного
Sanmam fazla kalayım,senin gibi mızmız mızmızla Не думаю, что я больше останусь, с таким нытиком как ты Hiç sanmam fazla durayım,senin gibi mızmız mızmızla Не думаю, что я больше буду с таким занудой как ты
Mizmiz - вечно ноющий, вечно недовольный, ворчливый, привередливый, брюзгливый, ленивый, зануда
Mızmızlanmak - привередничать, брюзжать, лениться, нудить, ныть, ворчать, всегда жаловаться на что-нибудь Mızmız sevgilim çok isteksizsin Привереда, ты очень ленивый Mızmız sevgilim, çocuktan betersin Капризный, ты хуже ребенка Bir gidip gelirsin, Ne istersin? То уходишь, то возвращаешься. Чего ты хочешь? Mızmız olupta beni kaybettin Будучи таким нытиком, ты меня потерял
Hani beni sevgiyle saracaktın Ты собирался укутать меня своей любовью Beni sıkı sıkı tutup,benim olduğunu anlayacaktın Собирался крепко держа, доказать мне что ты только мой Gökyüzünden yıldızları alacaktın Собирался подарить мне звёзды с неба Günden güne sevgimiz artacaktı С каждый днём наша любовь должна была становиться сильнее Ben sana,sen bana tapacaktın Мы должны были поклоняться друг другу
Sanmam fazla kalayım,senin gibi mızmız mızmızla Не думаю, что я больше останусь, с таким нытиком как ты Hiç sanmam fazla durayım,senin gibi mızmız mızmızla Не думаю, что я больше буду с таким занудой как ты
Mızmız sevgilim,çok isteksizsin Ворчливый, ты очень ленивый Mızmız sevgilim,çocuktan betersin Брюзгливый, ты хуже ребенка Bir gidip gelirsin ne istersin То уходишь, то возвращаешься. Чего ты хочешь? Mızmız olupta beni kaybettin Будучи таким вечно недовольным, ты меня потерял
Bu saçma yalanlardan,ben usandım Мне стало скучно от этих глупого вранья Aslında ben seni ah çok şımarttım Изначально я тебя очень избаловала Yalan laflardan ben dinleyip dinleyip ben bıkmışım Я устала от лживых слов, которые я слушала Ama sen de şaştın, hep dırdır yaptın Но и ты удивился, продолжал пилить меня Sende attın attın, bol keseden attın Но и ты бросил, легко бросил Canım birtanesi bile bile tutmadı Моя душа не выдержала даже одного
Sanmam fazla kalayım,senin gibi mızmız mızmızla Не думаю, что я больше останусь, с таким нытиком как ты Hiç sanmam fazla durayım,senin gibi mızmız mızmızla Не думаю, что я больше буду с таким занудой как ты
Mizmiz - вечно ноющий, вечно недовольный, ворчливый, привередливый, брюзгливый, ленивый, зануда
Mızmızlanmak - привередничать, брюзжать, лениться, нудить, ныть, ворчать, всегда жаловаться на что-нибудь Смотрите также: | |