Onde está o meu amor?
Quem será, com quem se parece?
Estará no Brasil
Ou será que nem me conhece?
Onde andará meu amor?
Seja onde for irá chegar
Onde está o meu amor?
Que será que ele faz da vida?
Deve saber amar
E outras coisas que Deus duvida
Corre, se esconde
Finge que não
Jura que sim
Morre de amores Aonde?
Longe de mim
Onde estã o meu amor?
Leve, envolto em tanto mistério
Deve saber voar
Deve ser tudo que eu espero
Onde andará o meu amor?
Seja onde for
Eu sei que vai chegar
Перевод (Олег Андреев)
РПМ "Где ты, моя любовь?"
Где ты, моя любовь?
Кто ты и на кого похожа?
Может быть, ты где-то в Бразилии,
А может, и знать обо мне не знаешь?
Как поживаешь, моя любовь?
Где бы ты ни была, - однажды придёшь!
Где ты, моя любовь,
Что делаешь ты с моею жизнью?
Наверно, умеешь любить,
И всё остальное, о чём только Богу известно.
Убегаешь, прячешься,
Делаешь вид, что «нет»,
И клянёшься, что «да»,
А может, умираешь от любви… Вот только где? -
Вдалеке от меня.
Где ты, моя любовь,
Такая лёгкая и окутанная столькими тайнами?
Наверно, умеешь летать,
И всё остальное, чего я жду от тебя.
Где ты, моя любовь? -
Где бы ты ни была,
Я знаю, - однажды придёшь!