Una nuova età
La specialità del giorno E’ il sorriso che mi fai, Dentro un mondo disadorno Si distingue più che mai, Mette in luce i lati oscuri Delle troppe ipocrisie E s’arrampica sui muri Come glicine.
E per me, che ormai vivevo Nel mio disincanto, sai, Come un faro che si è acceso E’ il sorriso Che mi fai. Ci volevi tu a stanarmi l’anima, Ci volevi tu che stai aprendo sempre più…
Una nuova età, Sarà la nuova età, Quella che mi aspetta E che vedrò.
Io ne sono già sicuro che sarà Una nuova età, Quella che con te vivrò… Che con te vivrò.
Scelgo ancora di volare, Mentre intorno quanti, ormai, Preferiscono strisciare Per paura di cadere; E se tu sei con me Altre sfide affronterò, Se tu stai con me Nessuna esitazione avrò.
Una nuova età, Sarà la nuova età, Quella che mi aspetta E che vedrò.
Io ne sono già sicuro che sarà Una nuova età, Quella che con te vivrò… Quella che mi aspetta E che vivrò.
Io ne sono giàsicuro che sarà Una nuova età, Quella che con te vivrò… Che con te vivrò.
---- Новая пора
Особенность дня – Твоя улыбка для меня, В грубом мире Она выделяется теперь, как никогда, Она разоблачает мрачную сторону Лицемерия, столь большого, И вьется по стене, Будто глициния1.
И для меня, что жил уже В разочаровании, знаешь, Как огонек маяка, Улыбка твоя, Которую ты даришь мне. Нужна была ты, чтобы душу мою освободить, Нужна была ты, что открываешься все больше...
Новая пора Будет новая пора, Та, что ожидает меня И, которую увижу я.
Я уже уверен, что будет Новая пора, Та, которую проживу с тобой я… Которую с тобой проживу.
Я снова выбираю летать, Хотя вокруг столько, увы, Предпочитающих пресмыкаться Из страха упасть; И, если со мной ты, Буду сопротивляться вызовам другим, Если ты со мной, У меня не будет сомнения никакого.
Новая пора, Будет новая пора, Та, что ожидает меня И, которую увижу я.
Я уже уверен, что будет Новая пора, Та, которую проживу с тобой я… Которая меня ожидает И которую переживу.
Я уже уверен, что будет Новая пора, Та, которую проживу с тобой я… Которую с тобой проживу. Una nuova età
La specialità del giorno E 'il sorriso che mi fai, Dentro un mondo disadorno Si distingue più che mai, Mette in luce i lati oscuri Delle troppe ipocrisie E s'arrampica sui muri Come glicine.
E per me, che ormai vivevo Nel mio disincanto, sai, Come un faro che si è acceso E 'il sorriso Che mi fai. Ci volevi tu a stanarmi l'anima, Ci volevi tu che stai aprendo sempre più ...
Una nuova età, Sarà la nuova età, Quella che mi aspetta E che vedrò.
Io ne sono già sicuro che sarà Una nuova età, Quella che con te vivrò ... Che con te vivrò.
Scelgo ancora di volare, Mentre intorno quanti, ormai, Preferiscono strisciare Per paura di cadere; E se tu sei con me Altre sfide affronterò, Se tu stai con me Nessuna esitazione avrò.
Una nuova età, Sarà la nuova età, Quella che mi aspetta E che vedrò.
Io ne sono già sicuro che sarà Una nuova età, Quella che con te vivrò ... Quella che mi aspetta E che vivrò.
Io ne sono giàsicuro che sarà Una nuova età, Quella che con te vivrò ... Che con te vivrò.
---- New time to
Feature of the day - Your smile for me, In a rough world It stands out now more than ever, It exposes the dark side Hypocrisy is so large, And the winds of the wall, If glitsiniya1.
And for me that was already living In frustration, you know, As the light of the lighthouse, The smile of yours, That you give me. It required you to free my soul, What was needed was you, opening up more and more ...
New time to Will the new period, That what awaits me And you'll see me.
I'm sure there will be New high time The one I live with you ... Which you live.
Again I choose to fly, Although there are so many, alas, Prefer to grovel Out of fear of falling; And if you're with me, I will resist the call to another, If you're with me, I will not have any doubts.
New high time Will the new period, That what awaits me And you'll see me.
I'm sure there will be New high time The one I live with you ... Which awaits me And which survive.
I'm sure there will be New high time The one I live with you ... Which you live. Смотрите также: | |