ANSUZ, ANSUZ! - Skipet la frå kai Aldri vil ho vende att; ho er trygg i stjernenatt
WUNJO, WUNJO! - Reisa har vërt lang Han som søv kjem draumen til; tek han dit han draume vil
Vidare frå tanken; fri frå kjød Ingen svar, ingen sirkel Evig fødsel, evig død
"...Eg tok og eg fekk Eg fall, flaug og gjekk Det vart mørkt og eg såg Djupt ned, kor det tyste rår..."
Me vandra fritt og langt Lyset kom, og synet svann Husa er tomme, og himmelen raud; Skipet legg frå kai
------------------------------------------------- English translation:
ANSUZ, ANSUZ! The ship left for the sea Never will she return She is safe in the starry night
WUNJO, WUNJO! The journey's been long The dream comes to the sleeping Brings him where he longs to dream
Further from thought, free from the flesh No answers, no circles eternal birth, eternal death
"...I took and received I fell, flew and walked It was dark and I saw Deep below, where silence roars..."
We wandered far and freely The light came, and the sight faded The houses are abandoned, and the sky is red The ship is leaving for the sea ANSUZ, ANSUZ! - Отпуск судна от причала Никогда бы она превратить ATT; она уверена в звездной ночи
Wunjo, Wunjo! - Reisa принимали долго Тот, кто спал ядро надеется; Tek он, где он надеется
Кроме того, из резервуара; свободной от плоти Нет ответа, нет круг Вечный рождение, вечная смерть
"... Например, взял и я fekk Например, осенью, полетели и потери Это продолжалось темно, и я видел, Глубоко вниз, хор его информирования бразды ... "
Я бродила свободно и далеко Свет пришел, и вид svann Husa пустой и небо его красный; Корабль лежал от причала
------------------------------------------------- Английский перевод:
ANSUZ, ANSUZ! Корабль ушел в море Никогда не будет ли она вернуться Она безопасна в звездную ночь
Wunjo, Wunjo! beenlong путешествие по Сон приходит к спящим Приносит ему, где он жаждет мечтать
Далее от мысли, свободной от плоти Нет ответов, ни круги вечное рождение, вечная смерть
"... Я взял и получил Я упал, полетел и пошел Было темно, и я увидел, Глубоко внизу, где тишина ревет ... "
Мы бродили отца и свободно Свет преодолел, и вид был утрачен Дома заброшены, а небо красный Корабль уходит в море Смотрите также: | |