Kurokami-no
Musuboretaru
Omoi o ba
Tokete neta yo-no
Makura koso
Hitori nuru yo-no
A-da makura
Sode wa katashiku
Tsuma ya to iute
Guti na onago-no
Kokoro to shirade
Shin to fuketaru
Kane-no koe
Yube-no yume-no
Kesa samete
Yukashi natsukashi
Yarusenaya
Tsumoru to shirade
Tsumoru shirayuki
О том, как словно черные власы,
Сплетались мы в любви,
Расставшись и прическу уложив,
Теперь я вспоминаю на изголовье этом,
На этом одиноком, постылом изголовье,
Которым служит мне мой собственный рукав.
"Любимая моя", - сказал он,
Не ведая души наивной девушки.
В глубокой тишине ночной
Как колокол рассветный то прозвучало...
От снов вчерашних
Ныне утром пробудясь,
как сладко и как сердцу дорого,
о, как безнадежно,
уже белеет снег
средь черных прядей…
Когда успел он выпасть?