Le Violon de Mon Père
Il peut vous raconter l'histoire de trois générations Mais pourtant ce n'est jamais qu'un violon Il berce les enfants, il marie les plus grands C'est l'ami de toute la maison Son corps est fait du bois, de l'arbre de la vérité Ses cordes ont une voix que l'on ne peut pas imiter
Refrain C'est un livre d'histoire, le violon de mon père Il a tant de mémoires, le violon de mon père
Un jour il m'a offert une guitare pour m'amuser Et depuis je ne l'ai jamais quittée C'est lui qui m'a donné cette envie de chanter Que j'aimerais vous faire partager C'est toute mon enfance que je révise chaque fois Que je vois ceux qui dansent Ou bien qui pleurent quand il est là
Refrain
Sur le bateau où nous allions chercher notre avenir Nous lui avons confié nos souvenirs Il les a bien gardé et si vous en doutez Il vous suffit de lui demander Vous l'entendrez gémir quand il raconte nos malheurs Vous le verrez sourire quand il raconte nos bonheurs
Refrain
My father's violin*
It could tell you the stories of three generations, though it's just a violin. It lulls infants to sleep, and plays at their weddings when they're grown. It's the friend of everyone in the house. Its body is made out of wood, from the tree of truth. Its strings have a voice that nothing else can imitate.
Refrain It's a history book, my father's violin. It has so many memories, my father's violin.
One day he offered me a guitar to play for fun, and I've been making music ever since. He's the one who gave me the desire to sing, and now I want to share it with you. It's like reliving my childhood, seeing everyone dancing, or maybe crying, while the violin plays.
Refrain
On board the boat where we seek our future we entrusted it with our memories. It's kept them well for us, if you're in any doubt, just listen to it play. You'll hear it wail when it tells our sad stories. You'll see it smile when it tells our happy times.
Refrain Le Violon де Пн Пер
Ил Peut Vous raconter l'Histoire де-труа поколений Mais pourtant CE n'est Жамэ qu'un Violon Il Berce Les Enfants, IL Мари ле плюс гранды C'est l'AMI-де-Toute La Maison Сын корпус EST свершившимся Дюбуа де l'Arbre-де-ла-vérité Ses Кордес ОНТ UNE Voix Que l'от пе Peut па imiter
Воздерживаться C'est ООН Livre d'Histoire, ле Violon де Пн-отец Il Tant де записок, ле Violon де Пн-отец
Un Jour IL m'a offert UNE Guitare залить m'amuser Et Depuis JE NE l'ай Жамэ quittée C'est луй Квай m'a Donné Cette Envie-де-певчий Que j'aimerais Vous Faire закладки C'est Toute Пн Enfance Que JE пересмотреть Chaque фуа- Que JE VOIS ceux Квай dansent Ou Bien Qui pleurent Quand IL EST là
Воздерживаться
Sur Le Bateau où ум allions Chercher Нотр Avenir Nous луй avons confié NOS сувениры Il ле-Бьен-Гард и др си Vous EN doutez Il Vous suffit де-луй-demander Vous l'entendrez gémir Quand IL Raconte NOS malheurs Vous ле verrez Sourire Quand IL Raconte NOS bonheurs
Воздерживаться
Скрипка моего отца *
Это мог бы рассказать вам истории трех поколений, хотя это просто скрипка. Это усыпляет детей спать, и играет на свадьбах, когда они выросли. Это друг каждого в доме. Его корпус изготовлен из дерева, из дерева истины. Его строки имеют голос, который ничего не может подражать.
Воздерживаться Это историческая книга, скрипка моего отца. Она имеет так много воспоминаний, скрипка моего отца.
Однажды он предложил мне гитару, чтобы играть для удовольствия, и я делал музыку с тех пор. Он тот, кто дал мне желание петь, и теперь я хочу поделиться им с вами. Это как переживал свое детство, встречи со всеми танцевать, или, может быть, плачет, в то время как скрипка играет.
Воздерживаться
На борту лодки, где мы стремимся наше будущее нам доверяют с нашими воспоминаниями. Это держал их хорошо для нас, если вы находитесь в каких-либо сомнений, просто слушать его играть. Вы услышите это плакать, когда он говорит нашей печальной истории. Вы увидите, что улыбаюсь, когда он говорит наши счастливые времена.
Воздерживаться Смотрите также: | |