Diez minutos Десять минут La calle esta vacía, hay lluvia en el cristal. La tarde es tan fría, y no te veo pasar. Yo te espero y te espero, y desespero en tu ausencia.
Quisiera tocarte, acercarme un poco más, pero sé que estás tan lejos al verte pasar. En tan sólo diez minutos nuestra historia que empieza, se acaba.
Y si fuera capaz de mirarte y decir lo que siento. Si pudiera tenerte más tiempo del tiempo que tengo. Si pudieras venir a mi lado tan sólo un momento. Si sólo fuera capaz de romper el silencio y detenerte en el tiempo.
Quisiera descubrirte, estar donde tú estás, mirar desde tus ojos, poder ir donde tú vas. En mi torre te espero y desespero en tu ausencia.
Porque eres la razón de mi ser, mi anhelo, mi perder, mi destino. Ahora sólo vuelve y quédate diez minutos conmigo, conmigo.
Y si fuera capaz de mirarte y decir lo que siento. Si pudiera tenerte más tiempo del tiempo que tengo. Si pudieras venir a mi lado tan sólo un momento. Si sólo fuera capaz de romper el silencio y detenerte en el tiempo.
Y si fuera capaz de mirarte y decir lo que siento. Si pudiera tenerte más tiempo del tiempo que tengo. Si pudieras venir a mi lado tan sólo un momento. Si sólo fuera capaz de romper el silencio...
Y si fuera capaz de mirarte y decir lo que siento. Si pudiera tenerte más tiempo del tiempo que tengo. Si pudieras venir a mi lado tan sólo un momento. Si sólo fuera capaz de romper el silencio y detenerte en el tiempo.
Улица пустая, дождь бьёт в окно. Вечер такой холодный, а я не вижу, чтобы ты проходил мимо. Я всё жду и жду тебя, и прихожу в отчаяние из-за твоего отсутствия.
Я бы хотела коснуться тебя, приблизиться к тебе немного ближе, но когда ты проходишь мимо, я понимаю, что ты далеко от меня. Всего за десять минут наша история, которая только начинается, прекращается.
И если бы я могла взглянуть на тебя и сказать, что чувствую. Если бы могла проводить с тобой больше времени, чем сейчас. Если бы ты мог всего лишь на минутку подойти ко мне. Если бы только я была способна разорвать тишину и задержать тебя во времени.
Я хотела бы узнать тебя, быть там, где находишься ты, смотреть на все твоими глазами, иметь возможность пойти туда, куда идешь ты. Я жду тебя в своей башне и прихожу в отчаяние из-за твоего отсутствия.
Потому что ты — смысл моего существования, моё желание, моя гибель, моя судьба. Просто вернись сейчас и останься на десять минут со мной, со мной.
И если бы я могла взглянуть на тебя и сказать, что чувствую. Если бы могла проводить с тобой больше времени, чем сейчас. Если бы ты мог всего лишь на минутку подойти ко мне. Если бы только я была способна разорвать тишину и задержать тебя во времени.
И если бы я могла взглянуть на тебя и сказать, что чувствую. Если бы могла проводить с тобой больше времени, чем сейчас. Если бы ты мог всего лишь на минутку подойти ко мне. Если бы только я была способна разорвать тишину...
И если бы я могла взглянуть на тебя и сказать, что чувствую. Если бы могла проводить с тобой больше времени, чем сейчас. Если бы ты мог всего лишь на минутку подойти ко мне. Если бы только я была способна разорвать тишину и задержать тебя во времени. Diez minutos Ten minutes La calle esta vacía, hay lluvia en el cristal. La tarde es tan fría, y no te veo pasar. Yo te espero y te espero, y desespero en tu ausencia.
Quisiera tocarte, acercarme un poco más, pero sé que estás tan lejos al verte pasar. En tan sólo diez minutos nuestra historia que empieza, se acaba.
Y si fuera capaz de mirarte y decir lo que siento. Si pudiera tenerte más tiempo del tiempo que tengo. Si pudieras venir a mi lado tan sólo un momento. Si sólo fuera capaz de romper el silencio y detenerte en el tiempo.
Quisiera descubrirte, estar donde tú estás, mirar desde tus ojos, poder ir donde tú vas. En mi torre te espero y desespero en tu ausencia.
Porque eres la razón de mi ser, mi anhelo, mi perder, mi destino. Ahora sólo vuelve y quédate diez minutos conmigo, conmigo.
Y si fuera capaz de mirarte y decir lo que siento. Si pudiera tenerte más tiempo del tiempo que tengo. Si pudieras venir a mi lado tan sólo un momento. Si sólo fuera capaz de romper el silencio y detenerte en el tiempo.
Y si fuera capaz de mirarte y decir lo que siento. Si pudiera tenerte más tiempo del tiempo que tengo. Si pudieras venir a mi lado tan sólo un momento. Si sólo fuera capaz de romper el silencio ...
Y si fuera capaz de mirarte y decir lo que siento. Si pudiera tenerte más tiempo del tiempo que tengo. Si pudieras venir a mi lado tan sólo un momento. Si sólo fuera capaz de romper el silencio y detenerte en el tiempo.
The street is empty, rain hits the window. The evening so cold, I do not see that you passed. I kept waiting and waiting for you, and I come to despair because of your absence.
I would like to touch you, closer to you a little bit closer, but when you walk by, I realize that you are far from me. In just ten minutes our history, which has just begun, ceases.
And if I could look at you and say that I feel. If I could spend more time with you than it is now. If you could just for a moment to come to me. If only I had been able to break the silence and it delays you in time.
I would like to get to know you, to be where you are you, look at everything through your eyes, be able to go wherever you go. I wait for you in his tower and I come to despair because of your absence.
Because you - the meaning of my existence, my desire, my death, my destiny. Just come back now and stay ten minutes with me, with me.
And if I could look at you and say that I feel. If I could spend more time with you than it is now. If you could just for a moment to come to me. If only I had been able to break the silence and it delays you in time.
And if I could look at you and say that I feel. If I could spend more time with you than it is now. If you could just for a moment to come to me. If only I had been able to break the silence ...
And if I could look at you and say that I feel. If I could spend more time with you than it is now. If you could just for a moment to come to me. If only I had been able to break the silence and it delays you in time. Смотрите также: | |