Песня времен Французской революции. Слова — J. Françaix. Музыка — народная Эдит Пиаф поет в фильме «Si Versailles m'était conté» («Если бы мне рассказали о Версале»). В нашем прокате «Тайны Версаля»
Ah! Ça ira! Ça ira! Ça ira! Les aristocrates à la lanterne Ah! Ça ira! Ça ira! Ça ira! Les aristocrates, on les pendra!
Trois cents ans qu'ils nous promettent Qu'on va nous accorder du pain. Voilà trois cents ans qu'ils donnent des fêtes Et qu'ils entretiennent dans catins! Voilà trois cents ans qu'on nous écrase Assez de mensonges et de phrases! On ne veut plus mourir de faim!!!
Voilà trois cents ans qu'ils font la guerre Au son des fifres et des tambours En nous laissant crever de misère. Ça ne pouvait pas durer toujours... Voilà trois cent ans qu'ils prennent nos hommes Qu'ils nous traitent comme des bêtes de somme. Ça ne pouvait pas durer toujours!
Le châtiment pour vous s'apprête Car le peuple reprend ses droits. Vous vous êtes bien payé nos têtes, C'en est fini, messieurs les rois! Il faut plus compter sur les nôtres: On va s'offrir maintenant les vôtres, Car c'est nous qui faisons la loi!...
Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад, Аристократов на фонарь, Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад, Аристократов повесят.
Вот уже три сотни лет нам обещают, Что нам дадут хлеба, Вот уже три сотни лет они устраивают праздники И содержат шлюх, Вот уже три сотни лет нас подавляют, Хватит вранья и фраз, Мы не хотим больше умирать с голоду!
Вот уже три сотни лет они воюют, Под звуки флейт и барабанов, Нас оставляя умирать от нищеты, Это не могло длиться вечно! Вот уже три сотни лет они забирают наших мужчин И с нами обращаются как со скотом, Это не могло длиться вечно!
Наказание для вас готовится, Так как народ обретает свои права, Вы хорошо заплатите за наши головы, С этим покончено, господа короли! Не нужно больше рассчитывать на наших, Принесут теперь в жертву ваших, Потому что мы теперь издаем закон, распоряжаемся! Песня Времен Французской революции. Слова - J. Françaix. Музыка - ненадная Эдит пиаф потус в фильме «Если бы версаль был рассказан мне» («...» ("..." ... "... В нашем прокате "Тайны версаля"
Ах! Это пойдет! Это пойдет! Это пойдет! Аристократы на фонаре Ах! Это пойдет! Это пойдет! Это пойдет! Аристократы, мы ехаем их!
Триста лет они обещают нам Мы дадим нам хлеб. Это триста лет, они дают праздники И они поддерживают в катанах! Прошло триста лет, мы раздавляем Достаточно ложь и предложений! Мы не хотим голодать!
Это триста лет, они делают войну При звуке пятен и барабанов Оставляя нас от страданий. Это не может всегда длиться ... Прошло триста лет, так как они принимают наших мужчин Давайте относимся к нам как суммы зверей. Это не может длиться всегда!
Наказание за тебя о Потому что люди возобновляют свои права. Вы заплатили наши головы хорошо, Это закончилось, господа, цари! Более того, чтобы рассчитывать на наших: Теперь мы предложим ваш, Потому что мы делаем закон! ...
Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад, Аристократы на фонарь, Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад, Аристократов Повсят.
Вот уже три сотники лет нам обещают Что нам Дадут Хлеба, Вот уже три сотники лета И содержат шлюх, Вот уже три сотники лет нас подавляют, Хвотит Вранья и Фраз, Мы не хотм больше умирать с гододу!
Вот уже три сотники лета Под Звуки Флейт и Барабанов, Нас оставляя умирать от Нищеты, Это не молодолься вечно! Вот уже три сотники лет из И с нами обращутся как со кого, Это не молодолься вечно!
Наказание для Вас Готовится, Так как народ обретает свои права, Выхорошо заплатите за наши головевы, С этим покончено, господа короли! Не нужно большое рассчитывать наших, ПРИНУСУТ ЭПЕРЬВ В ЖЕРТВУ ПОТОМУ ЧТО МЫ ТОСТЕРЬ ИЗДАем закон, распроряжаемся! Смотрите также: | |