Douce dame jolie, Pour dieu ne pensés mie Que nulle ait signorie Seur moy fors vous seulement.
Qu'adès sans tricherie Chierie Vous ay et humblement
Tous les jours de ma vie Servie Sans villain pensement.
Helas! et je mendie D'esperance et d'aïe; Dont ma joie est fenie, Se pité ne vous en prent.
Douce dame jolie...
Mais vo douce maistrie Maistrie Mon cuer si durement
Qu'elle le contralie Et lie En amour tellement
Qu'il n'a de riens envie Fors d'estre en vo baillie; Et se ne li ottrie Vos cuers nul aligement.
Douce dame jolie...
Et quant ma maladie Garie Ne sera nullement
Sans vous, douce anemie, Qui lie Estes de mon tourment,
A jointes mains deprie Vo cuer, puis qu'il m'oublie, Que temprement m'ocie, Car trop langui longuement.
Douce dame jolie...
Sweet, lovely lady for god's sake do not think that any has sovereignty over my heart, but you alone. For always, without treachery Cherished Have I you, and humbly All the days of my life Served Without base thoughts. Alas, I am left begging For hope and relief; For my joy is at its end Without your compassion. Sweet, lovely lady.... But your sweet mastery Masters My heart so harshly, Tormenting it And binding In unbearable love, [My heart] desires nothing but to be in your power. And still, your own heart renders it no relief. Sweet, lovely lady.... And since my malady Will not Be annulled Without you, Sweet Enemy, Who takes Delight of my torment With clasped hands I beseech Your heart, that forgets me, That it mercifully kill me For too long have I languished. Дус дама джоли, Налейте Дье пе pensés Ми Que Nulle айт signorie SEUR Мой форс Vous seulement.
Qu'adès без tricherie Chierie Vous ай др humblement
Tous Les Jours де ма соперничают Servie Без злодей pensement.
HELAS! и др JE mendie D'Эсперанс и d'АЕИ; Dont ма радость Текущая fenie, Се Пите пе Vous ан Prent.
Дус дама Джоли ...
Маис во- Дус maistrie Maistrie Пн cuer си durement
Qu'elle ле contralie Эт ложь Собственная любовь tellement
Qu'il n'a де riens Envie Форс d'Estre ан во- Бейли; Эт себе пе Ли ottrie Вос Кюе NUL aligement.
Дус дама Джоли ...
Эт Квант ма Maladie Garie Ne сыворотки nullement
Без Vous, Дус anemie, Квай ложь Эстес-де-пн tourment,
Jointes сети deprie Во cuer, Puis qu'il m'oublie, Que temprement m'ocie, Автомобиль Trop langui longuement.
Дус дама Джоли ...
Сладкий, прекрасная леди ради бога, не думаю что любой имеет суверенитет на сердце, но вы в одиночку. Для всегда, без предательства Заветная Я вам, и смиренно Все дни моей жизни Подается Без базовых мыслей. Увы, я слева умоляя Для надежды и помощи; Для моей радости в его конце Без вашего сострадания. Сладкий, прекрасная дама .... Но ваш сладкий мастерство Мастера Мое сердце так резко, Мучая его И связывания В невыносимой любви, [Сердце] не желает ничего но быть в вашей власти. И все же, ваше собственное сердце делает его не облегчение. Сладкий, прекрасная дама .... А так как мой болезни Не будет Быть аннулирован Без тебя, сладкий Враг, Кто берет Восторг моего мучения Со сложенными руками я молю Ваше сердце, что забывает меня, То, что это милосердно убить меня Слишком долго я томился. Смотрите также: | |