• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни ESL Podcast 473 - Showing Respect and Disrespect

    Исполнитель: ESL Podcast 473
    Название песни: Showing Respect and Disrespect
    Дата добавления: 29.12.2014 | 10:37:06
    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни ESL Podcast 473 - Showing Respect and Disrespect, а также перевод песни и видео или клип.
    Kadir: Stop that! Stop snickering! Gabriel Voltaire is an author of great acclaim. You should show a little reverence.

    Melissa: Yes, but he seems to have a bad case of stage fright. I know it’s an honor to hear him speak, but it’s hard to show reverence when the man is sweating like a pig!

    Kadir: He’s not sweating like a pig. He’s just talking passionately about his writing. I, for one, appreciate his level of dedication to his work.

    Melissa: I admire his work, too, but he’s making a fool of himself. Really, who can pay attention to what he’s saying when he’s stuttering like that.

    Kadir: Unlike you, I can listen to the genius of his words without worrying about a little stuttering.

    Melissa: The man is making a spectacle of himself. I think he needs to stick to writing and give up public speaking.

    Kadir: Shh! That’s enough. I won’t hear another word said against him.

    Melissa: Whatever you say. I’ll leave you to your hero worship. For me, enough is enough!
    Кадир: Прекрати! Стоп хихикают! Габриэль Вольтер автор большим успехом. Вы должны проявить немного почтение.

    Мелисса: Да, но он, кажется, есть тяжелый случай перед сценой. Я знаю, что это большая честь слышать, что он говорит, но это трудно, чтобы показать уважение, когда человек потеет как свинья!

    Кадир: Он не потеть, как свинья. Он просто говорил страстно о его письменной форме. Я, например, оценить его уровень преданности своей работе.

    Мелисса: Я восхищаюсь его работу, тоже, но он делает себя дураком. Действительно, кто может обратить внимание на то, что он говорит, когда он заикался, как, что.

    Кадир: В отличие от вас, я могу слушать гения его словам, не беспокоясь о маленькой заикания.

    Мелисса человек делает зрелище самого себя. Я думаю, он должен придерживаться письменной форме и отказаться от публичных выступлений.

    Кадир: Тсс! Это достаточно. Я не буду слушать ни слова сказать против него.

    Мелисса: Что бы вы сказать. Я оставлю вас в героя поклонения. Для меня, хватит!
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет