Make way for Prince Ali Say hey! It's Prince Ali
Hey! Clear the way in the old Bazaar Hey you! Let us through! It's a bright new star! Oh Come! Be the first on your block to meet his eye!
Make way! Here he comes! Ring bells! Bang the drums! Are you gonna love this guy!
Prince Ali! Fabulous he! Ali Ababwa Genuflect, show some respect Down on one knee! Now, try your best to stay calm Brush up your sunday salaam The come and meet his spectacular coterie
Prince Ali! Mighty is he! Ali Ababwa Strong as ten regular men, definitely! He faced the galloping hordes A hundred bad guys with swords Who sent those goons to their lords? Why, Prince Ali
He's got seventy-five golden camels Purple peacocks He's got fifty-three When it comes to exotic-type mammals Has he got a zoo? I'm telling you, it's a world-class menagerie
Prince Ali! Handsome is he, Ali Ababwa That physique! How can I speak Weak at the knee Well, get on out in that square Adjust your veil and prepare To gawk and grovel and stare at Prince Ali!
There's no question this Ali's alluring Never ordinary, never boring Everything about the man just plain impresses He's a winner, he's a whiz, a wonder! He's about to pull my heart asunder! And I absolutely love the way he dresses!
He's got ninety-five white Persian monkeys (He's got the monkeys, let's see the monkeys) And to view them he charges no fee (He's generous, so generous) He's got slaves, he's got servants and flunkies (Proud to work for him) They bow to his whim love serving him They're just lousy with loyalty to Ali! Prince Ali!
Prince Ali! Amorous he! Ali Ababwa Heard your princess was a sight lovely to see And that, good people, is why he got dolled up and dropped by With sixty elephants, llamas galore With his bears and lions A brass band and more With his forty fakirs, his cooks, his bakers His birds that warble on key Make way for prince Ali! Освободить место для принца Али Скажи привет! Это принц Али
Привет! Очистить путь на старом базаре Эй, ты! Дайте нам пройти! Это яркая новая звезда! О, давай! Будьте первым на своем блоке, чтобы встретить его взгляд!
Уступать дорогу! Вот он идет! Звон колоколов! Ударь по барабанам! Ты будешь любить этого парня!
Принц Али! Сказочный он! Али Абабва Genuflect, проявить некоторое уважение Вниз на одно колено! Теперь постарайся сохранить спокойствие Почисти свой воскресный салам Приходите и познакомьтесь с его эффектной тусовкой
Принц Али! Могучий он! Али Абабва Сильные, как десять обычных мужчин, определенно! Он столкнулся с скачущими полчищами Сто плохих парней с мечами Кто послал этих дураков своим лордам? Почему, принц Али
У него семьдесят пять золотых верблюдов Фиолетовые павлины У него пятьдесят три Когда речь идет о млекопитающих экзотического типа У него есть зоопарк? Я говорю вам, это зверинец мирового класса
Принц Али! Красивый он, Али Абабва Это телосложение! Как я могу говорить Слабый в колене Ну, иди на этой площади Отрегулируйте свою вуаль и подготовьтесь Чтобы поглазеть, рыдать и смотреть на принца Али!
Там нет сомнений, что это Али очаровательно Никогда не заурядный, никогда не скучный Все о человеке просто впечатляет Он победитель, он чудак, чудо! Он собирается вырвать мое сердце на части! И мне очень нравится, как он одевается!
У него девяносто пять белых персидских обезьян (У него есть обезьяны, давайте посмотрим на обезьян) И за их просмотр он не взимает плату (Он щедрый, такой щедрый) У него есть рабы, у него есть слуги и лакеи (Горжусь, что работаю на него) Они кланяются его прихоти, любят служить ему Они просто паршивые с верностью Али! Принц Али!
Принц Али! Любовный он! Али Абабва Слышал, твоя принцесса была прекрасным зрелищем И это, хорошие люди, вот почему он набросился и упал С шестидесяти слонов, ламы в изобилии Со своими медведями и львами Духовой оркестр и многое другое С его сорока факирами, его поварами, его пекарями Его птицы, которые поют на ключе Пробейтесь к принцу Али! Смотрите также: | |