• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Dimmu Borgir - Sorgens Kammer - Del II

    Исполнитель: Dimmu Borgir
    Название песни: Sorgens Kammer - Del II
    Дата добавления: 08.01.2021 | 14:24:02
    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Dimmu Borgir - Sorgens Kammer - Del II, а также перевод песни и видео или клип.
    Minnenes ekko stiller timen
    Kneblet i tungsinnets lenker faller jeg ifra
    Ikke lenger vil jeg være boltet fast i vemodighetens anker
    Men endelig få lengselen slukket - Etter å dra

    Drakk jeg for meget av livhåpets krus
    Tok jeg gledens forfengelighet for gitt
    For min strid mot tomhetens smerte - Denne dødsangstens rus
    Er det eneste ene igjen - Som er mitt

    I min ensomhet vet jeg likevel
    At jeg ikke har noen andre å takke enn meg selv
    Derfor er jeg rolig når
    Repet strammes rundt min nakke

    Stumme vitner kan ei gi trøst
    Menigmann i gravkorets forsamling vil aldri fatte
    Det landet av fortapelse
    Jeg egenhendig skapte

    Denne intense dragning mot dødens portaler
    En vandrende studie i gråtkvalt messe-noir
    Behersket siden tidenes morgen
    Men noe jeg aldri lot slippe taket - Var sorgen

    I min ensomhet vet jeg likevel
    At jeg ikke har noen andre å takke enn meg selv
    Derfor er jeg rolig når
    Repet strammes rundt min nakke


    English translation (Excuse me if any writing errors. The text is quite difficult)

    The echoes of the memories silences the hour
    Gagged in the heavy mind's chains i fall away
    No longer I wan't to be bolted stuck to the anchor of sadness
    But finally get the longing 'put out' - After leaving

    Drank I too much of the cup of (life)hope
    Took I the joy of vanity for granted
    Beacause my battle against the emptyness' pain - This death anxietys intoxication
    Is the only thing left - That is mine

    In my solitude I know anyway
    That I have no other to thank but myself
    That's why I'm calm when
    The rope is tightened around my neck

    Mute witnesses can not give comfort
    The common man in the funerals choir gathering will never see
    The land of the lost
    I with my own hands created

    This intense drag towards death's portals
    A walking studie in choked weeped service (as in church)
    Ruled since the dawn of time
    But something I never let go of - Was the sorrow

    In my solitude I know anyway
    That I have no other to thank but myself
    That's why I'm calm when
    The rope is tightened around my neck
    Эхо воспоминаний устанавливает час
    Кляп в цепях меланхолии я падаю
    Я больше не хочу быть привязанным к якорю меланхолии
    Но, наконец, угаснет тоска - После ухода

    Я выпил слишком много кружки надежды на жизнь
    Я воспринимал тщеславие радости как должное
    За мою борьбу с болью пустоты - Опьянение этим страхом смерти
    Остался только один - который мой

    В моем одиночестве я все еще знаю
    Что мне некого благодарить, кроме себя
    Вот почему я спокоен, когда
    Веревка затянута вокруг моей шеи

    Безмолвные свидетели не могут утешить
    Обычный человек в собрании могильного хора никогда не поймет
    Эта земля погибели
    Я создал своими руками

    Это сильное влечение к порталам смерти
    Блуждающий этюд в плачущем удушающем массовом нуаре
    Освоен с незапамятных времен
    Но то, что я никогда не отпускал, было горе

    В моем одиночестве я все еще знаю
    Что мне некого благодарить, кроме себя
    Вот почему я спокоен, когда
    Веревка затянута вокруг моей шеи


    Английский перевод (извините, если есть ошибки при написании. Текст довольно сложный)

    Отголоски воспоминаний заставляют час молчать
    Заткнувшись цепями тяжелого разума, я падаю
    Я больше не хочу быть привязанным к якорю печали
    Но наконец получить тоску "потушить" - После ухода

    Я выпью слишком много чаши (жизни) надежды
    Я принял радость тщеславия как должное
    Потому что моя битва с болью пустоты - эта смерть тревожит опьянение
    Единственное, что осталось - это мое

    В одиночестве я все равно знаю
    Что мне нечего поблагодарить, кроме себя
    Вот почему я спокоен, когда
    Веревка затянута вокруг моей шеи

    Немой свидетели не могут утешить
    Обычный человек на похоронном собрании хора никогда не увидит
    Земля заблудших
    Я своими руками создал

    Это сильное сопротивление порталу смерти
    Прогулочный этюд на проплаканной службе (как в церкви)
    Правил с незапамятных времен
    Но то, что я никогда не отпускал - была печаль

    В одиночестве я все равно знаю
    Что мне нечего поблагодарить, кроме себя
    Вот почему я спокоен, когда
    Веревка затянута вокруг моей шеи

    Смотрите также:

    Все тексты Dimmu Borgir >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет