In taberna quando sumus Non curamus quid sit humus, Sed ad ludum properamus, Cui semper insudamus. Quid agatur in taberna Ubi nummus est pincerna, Hoc est opus ut queratur, Si quid loquar, audiatur.
Bibit hera, bibit herus, Bibit miles, bibit clerus, Bibit ille, bibit illa, Bibit servis cum ancilla, Bibit velox, bibit piger, Bibit albus, bibit niger, Bibit constans, bibit vagus, Bibit rudis, bibit magnus.
Bibit pauper et egrotus, Bibit exul et ignotus, Bibit puer, bibit canus, Bibit presul et decanus, Bibit soror, bibit frater, Bibit anus, bibit mater, Bibit ista, bibit ille, Bibunt centum, bibunt mille.
Parum sexcente nummate Durant, cum immoderate Bibunt omnes sine meta. Quamvis bibant mente leta, Sic nos rodunt omnes gentes Et sic erimus egentes. Qui nos rodunt confundantur Et cum iustis non scribantur.
Во кабацком сидя чине, Мы не мыслим о кручине, А печемся лишь о зерни, Чей приют у нас в таверне. Что за жизнь в кабацкой келье, Где на грош идет веселье, — Если спросите об этом, Удостою вас ответом.
Здесь играют, выпивают, Здесь и песню запевают; А за кости кто присядет — Тот не всяк с судьбою сладит. Тот найдет себе одежу, Тот оденется в рогожу, Не пугает нас кончина, Есть покуда зернь и вина.
Бросим кости наудачу, Чтобы стать вином богаче: Выпьем раз за тех кто узник, Два — за тех, кто нам союзник, Три, четыре — за крещеных, Пять — за девок совращенных, Шесть — за праведных покойников Семь — за всех лесных разбойников,
Восемь пьем за братьев блудных, Девять — за скитальцев трудных, Десять пьем за тех, кто в море, Дальше пьем за тех, кто в ссоре, Дальше пьем за бедных кающихся, В путь-дорогу отправляющихся, А за кесаря и папу Пьем без счета, снявши шляпу.
Пьет хозяин, пьет хозяйка, Пьет и братия, и шайка, Пьет и овый, пьет и оный, Пьет невежда, пьет ученый, Пьет монах и рыцарь тоже, Пьет епископ и вельможа, Пьет и трезвый, и пьянчужка, Пьет и барин, пьет и служка;
Пьют и домосед и странник, И неведомый изгнанник, Пьет и старый, пьет и малый, Пьет и шалый, пьет и вялый, Пьет и бабка, пьет и дедка, И мамаша, и соседка, Пьет богатый, пьет и нищий, Хлещут сотни, хлещут тыщи.
Сто кругов обходят чаши, И не сохнут глотки наши, Коли пьем, не зная счету, Позабывши всю заботу. Век без хлеба, век без шубы, Злобным людям мы не любы, Но отступит злоба черная, Нашей правдой помраченная. In taberna quando sumus Non curamus quid sit humus, Sed ad ludum properamus, Cui semper insudamus. Quid agatur in taberna Ubi nummus est pincerna, Hoc est opus ut queratur, Si quid loquar, audiatur.
Bibit hera, bibit herus, Bibit miles, bibit clerus, Bibit ille, bibit illa, Bibit servis cum ancilla, Bibit velox, bibit piger, Bibit albus, bibit niger, Bibit constans, bibit vagus, Bibit rudis, bibit magnus.
Bibit pauper et egrotus, Bibit exul et ignotus, Bibit puer, bibit canus, Bibit presul et decanus, Bibit soror, bibit frater, Bibit anus, bibit mater, Bibit ista, bibit ille, Bibunt centum, bibunt mille.
Parum sexcente nummate Durant, cum immoderate Bibunt omnes sine meta. Quamvis bibant mente leta, Sic nos rodunt omnes gentes Et sic erimus egentes. Qui nos rodunt confundantur Et cum iustis non scribantur.
In the tavern sitting rank, We do not think about the grief, And are baked only about beading, Whose shelter in our tavern. What a life in a tavern cell, Where a penny is fun - If you ask about it, You dignify a response.
Here play, drink, Here and sang a song; And who will sit down for a bone - That not everyone with the fate of Slade. He finds himself shalt, He shall put on the mat, Does not scare us death, There are as long as grain and wine.
Throw the dice at random, To become richer wine: Let's drink just for those who are a prisoner, Two - for those who we ally Three, four - for the baptized, Five - for girls seduced, Six - for the righteous dead Seven - for all forest robbers,
Eight drink for prodigal brothers, Nine - difficult for wanderers, Ten drink for those who are at sea, Then drink for those who are at odds, Then drink to the poor penitent, On their way to send, And for Caesar and Pope Drink without an account, starring hat.
Drinks master, mistress drinks, Drinks and brothers, and a gang, Drinks and a marketing, and shalt drink, Drinks ignorant, drinks scientist Drinks monk and knight, too, Drinks bishop and the nobles, Drinks and sober, and drunkard, Drinks and gentleman, drinks and servant;
Drink and a homebody and a wanderer, And unknown exile Drinks and old, drinks and small, Drinks and Mad, drinks and sluggish, Drinks and grandmother, drinks and Dedkov, And mother and a neighbor, Drinks rich, drinks and the Pauper, Slash hundreds, thousands whip.
One hundred laps bypass bowls And do not dry throat ours, If we drink, not knowing the account, Forgetting all the care. Century without bread, a century without a fur coat, Evil people we do not Luba, But retreat anger black Our true darkened. Смотрите также: | |