(Японский)
mado kara mieru
kagayaku ume ichirin
ichirin hodo no
sono atatakasa
mado kara mieru
mabushii me ni wa aoba
yama hototogisu
aa hatsugatsuo
mado kara mieru
sawayaka akikaze no
yama o mawaru ya
ano kane no koe
yomei
ikubaku ka aru
koyoi hakanashi
inochi mijikashi
mado kara mieru
hieta yuki no ie ni
nete iru to omou
nete bakari nite
mado kara mieru
tanoshi ichihatsu no
ichirin shiroshi
kono haru no kure
(Английский)
through the window I see
one shining plum blossom
that warmth of
one blossom
through the window, I see
radiant greenery for the eyes
a mountain cuckoo
ah, the first bonito
through the window, I see
the refreshing autumn wind
churns in the mountains
and that over there – a bell’s voice
my remaining days
how much more is there to live?
the night is brief
life is short
through the window, I see
cold snow all around the house
in bed I think
only of this
through the window, I see
this cheerful iris
a lone, white flower
in this springtime dusk
(Русский)
через окно я вижу
Яркий цвет сливы
тепло
одного цвета
через окно, я вижу
сияющую зелень для глаз
горную кукушку
ах, первый бонито
через окно, я вижу
освежающий ветер осенний
бурлящий в горах
и там - голос колокола
мои оставшиеся дни
сколько осталось жить?
ночь быстротечна
жизнь коротка
через окно, я вижу
холодный снег вокруг дома
в постели, я думаю,
только об этом
через окно, я вижу
веселую радугу
одинокий, белый цветок
в этих весенних сумерках