EL DIA QUE ME QUIERAS
Acaricia mi ensueño el suave murmullo de tu suspirar. Como rie la vida si tus ojos negros me quieren mirar. Y si es mio el amparo de tu risa leve que es como un cantar, ella aquieta mi herida, todo todo se olvida.
El día que me quieras la rosa que engalana, se vestirá de fiesta con su mejor color. Y al viento las campanas dirán que ya eres mía, y locas las fontanas se contaran su amor.
La noche que me quieras desde el azul del cielo, las estrellas celosas nos mirarán pasar. Y un rayo misterioso hara nido en tu pelo, luciernaga curiosa que veras que eres mi consuelo.
El día que me quieras no habra más que armonía. Será clara la aurora y alegre el manantial. Traerá quieta la brisa rumor de melodía. Y nos daran las fuentes su canto de cristal.
El día que me quieras endulzara sus cuerdas el pajaro cantor. Florecerá la vida no existira el dolor.
La noche que me quieras desde el azul del cielo, las estrellas celosas nos mirarán pasar. Y un rayo misterios hará nido en tu pelo. Luciernaga curiosa que veras que eres mi consuelo...
ДЕНЬ, КОГДА МЕНЯ ПОЛЮБИШЬ
Ласкают мой сон Твое тихое, спокойное дыхание, И жизнь улыбнется, В твоих черных глазах увидев признание. Я приютить готов твой легкий смех, Что звучит, как песня, и исцелит любую рану, И успокоит душу - без обмана.
Тот день, что ты меня полюбишь, Украсят розы Лучшими цветами, И ветру колокольный звон Расскажет - ты со мной, И сумасшедшие фонтаны О любви шептаться будут с нами...
В ту ночь, что ты меня полюбишь, Из синевы небес Ревнивые звезды Нас взглядом проводят... Волшебный луч в твоих глазах Пробежал и исчез, Светлячок любопытный увидит Что с тобой я - воскрес.
В день, что ты меня полюбишь, Все в мире станет гармонично - Чистый закат и ручьи весны Будут счастьем полны, И легкий бриз принесет Напев мелодичный, И брызги фонтана споют Нам хрустальную песню.
Тот день, когда меня полюбишь, Ты никогда не позабудешь! И пенье птиц, и жизни цвет, Нет больше одиночества И боли больше нет!
В ту ночь, что ты меня полюбишь, Из синевы небес Ревнивые звезды Нас взглядом проводят. Волшебный луч в твоих глазах Пробежал и исчез... Светлячок любопытный увидит Что с тобой я - воскрес!
перевод Indochines EL DIA QUE ME QUIERAS
Acaricia mi ensueño el suave murmullo de tu suspirar. Como rie la vida si tus ojos negros me quieren mirar. Y si es mio el amparo de tu risa leve que es como un cantar, ella aquieta mi herida, todo todo se olvida.
El día que me quieras la rosa que engalana, se vestirá de fiesta con su mejor color. Y al viento las campanas dirán que ya eres mía, y locas las fontanas se contaran su amor.
La noche que me quieras desde el azul del cielo, las estrellas celosas nos mirarán pasar. Y un rayo misterioso hara nido en tu pelo, luciernaga curiosa que veras que eres mi consuelo.
El día que me quieras no habra más que armonía. Será clara la aurora y alegre el manantial. Traerá quieta la brisa rumor de melodía. Y nos daran las fuentes su canto de cristal.
El día que me quieras endulzara sus cuerdas el pajaro cantor. Florecerá la vida no existira el dolor.
La noche que me quieras desde el azul del cielo, las estrellas celosas nos mirarán pasar. Y un rayo misterios hará nido en tu pelo. Luciernaga curiosa que veras que eres mi consuelo ...
Day I Admire
Pat my dream Your quiet, calm breathing, And life will smile, In your dark eyes I saw recognition. I'm ready to shelter your easy laugh, What sounds like a song, and will heal any wound, And soothe the soul - without cheating.
The day that you love me, Garnish with a rose The best colors, And wind chimes Tell - you're with me, And the crazy fountains About love whisper will be with us ...
The night that you love me, From the blue skies Jealous stars We look conduct ... Magic Ray in your eyes He ran and disappeared, Firefly see curious What is it I - rose.
On the day that you love me, All the world will be in harmony - Net sunset and spring creeks There will be full of happiness, And the breeze will bring Chant of melodic, And splashing fountain sing We are a crystal song.
That day, when I fall in love, You never will forget! And the singing of birds, and living color, No more loneliness And the pain is gone!
The night that you love me, From the blue skies Jealous stars We look conduct. Magic Ray in your eyes He ran and disappeared ... Firefly see curious What is it I - is risen!
Translation Indochines Смотрите также: | |