(1) Кто подобен мудрецу, и кто разумеет значение вещей? Мудрость человека просветляет лик его и смягчает суровость лица его. (2) Я (советую): повеление царское соблюдай, как и слово клятвы Б-жьей. (3) Не торопись уходить от лица его, не присутствуй при злом деле, потому что все, что он захочет, свершится. (4) Где слово царское, там власть, и кто ему скажет: "что ты делаешь?" (5) Соблюдающий заповедь злого дела не познает, а сердце мудрого знает время и закон. (6) Ибо у всякого дела – время и закон, ибо зло человека тяготеет над ним. (7) Ибо не знает он, что еще будет, а когда это будет – кто ему скажет? (8) Нет человека властного над ветром, чтобы удержать ветер, и нет власти над днем смерти, и нет отпуска на войне, и не спасет нечестие нечестивца. (9) Все это видал я, принимая к сердцу своему все дела, что делаются под солнцем, когда человек властвует над человеком, во вред ему. (10) Видел я также нечестивцев, которых похоронили, и приходили и уходили от святого места, и они были забыты в том городе, где так поступали; это тоже суета. (11) Оттого, что свершается суд над злыми делами не скоро, сердца людские полны злых замыслов. (12) Потому что грешник сто раз делает зло, а (Б-г) долготерпелив к нему; однако, я знаю, что будет хорошо Б-гобоязненным, которые благоговеют перед Ним. (13) А нечестивцу не сдобровать, и, подобно тени, недолги его дни, потому что не страшится он Б-га. (14) Бывает на земле и такая тщета: есть праведники, которым воздается по делам нечестивых, и есть нечестивые, которым воздается по делам праведников; сказал я, что и это – суета. (15) И восхвалял я радость, ибо нет лучшего для человека, под солнцем, чем есть, и пить, и веселиться, и да последует это за трудами дней его жизни, которые дал ему Б-г под солнцем. (16) Когда склонил я сердце свое познать мудрость и понять то дело, которое творится на земле, так что ни днем, ни ночью во сне не смыкались очи; (17) То увидел я все дело Б-жье; но не сможет человек постигнуть дела, которые творятся под солнцем, сколько бы ни старался искать человек – не найдет. И даже если скажет мудрец, что знает, – не сможет всего постичь. (1) Who is like a sage, and who will mean the meaning of things? The wisdom of a person enlightens his face and softens the severity of his face. (2) I (I advise): the commandment of the royal observance, as well as the word of the b-jy's oath. (3) Do not hurry from his face, do not attend evil, because everything that he wants to happen. (4) Where is the word royal, there is power, and who will say to him: "What are you doing?" (5) Comparison of an evil case does not know, and the heart of Wise knows the time and law. (6) For any business - time and law, for evil man is over him. (7) For he does not know what else will happen, and when it will be - who will tell him? (8) There is no human power over the wind to keep the wind, and there is no power over the day of death, and there is no vacation in the war, and will not save the wicked wickedness. (9) All this see, taking to his heart to his whole things that was done under the sun, when a person rules over a person, in harm to him. (10) I also saw the wicked people who were buried, and came and left the holy place, and they were forgotten in the city where they did; This is also a fuss. (11) Because the trial of evil affairs is happening soon, the human heart is full of evil ideas. (12) Because the sinner does the evil a hundred times, and (bd) long-suffering to him; However, I know that it will be well b-belieged, which will be awe in front of him. (13) And the wicked is not to drink, and, like the shadows, the days are short, because it is not afraid of Gd. (14) It happens on Earth and such a vanity: there are righteous people who are paid to the dishonest cases, and there are unholy to whom the righteous activities are redefined; I said that it was a fuss. (15) And I praised joy, for there is no better for a person, under the sun, what is, and drink, and have fun, and let it follow with the days of his life, which gave him Gd under the sun. (16) When I bowed my heart to know the wisdom and understand the case that was going on on earth, so that night, no night in a dream, the eyes were not closed; (17) I saw all the work of Bs; But the person will not be able to comprehend the cases that work under the sun, no matter how hard it tried to look for a person - will not find. And even if a sage says, what knows, "will not be able to comprehend. Смотрите также: | |