(1) Не торопись устами своими, и пусть сердце твое не спешит молвить слово пред Б-гом, ибо Б-г в небесах, а ты – на земле. Поэтому да будут речи твои кратки. (2) Как сон возникает из множества дел, так речь глупца – из множества слов. (3) Когда дашь Б-гу обет, не опоздай с его исполнением, ибо не благоволит (Он) глупцам; то, что обещал – исполни. (4) Лучше обета не давать, чем дать и не исполнить. (5) Не давай устам твоим вводить в грех плоть твою, и не говори перед ангелом: "Это – ошибка!" Зачем, чтобы гневался Б-г из-за слова твоего и губил дело рук твоих? (6) Ибо во множестве мечтаний – много суеты и слов; но бойся Б-га. (7) Если увидишь в стране угнетение бедных, извращение суда и справедливости, не удивляйся этому, ибо над высоким наблюдает высший, а над ними – наивысшие. (8) Но превосходство во всем в той стране, где царь служит полю! (9) Кто любит деньги, тот не насытится деньгами, а кто любит богатство, тому нет прибытка. И это – суета. (10) Чем больше добра, тем больше поедающих его, а владельцу его – какая выгода? Разве что посмотреть своими глазами. (11) Сладок сон труженика, мало ли, много ли съел он, но богатому пресыщение не дает спать. (12) Тяжкий недуг видел я под солнцем, – богатство, хранимое на беду своему владельцу! (13) И гибнет то богатство при несчастных обстоятельствах; родил он сына, а в руках у него ничего нет. (14) Как вышел нагим из утробы матери своей, так и уйдет – таким же, каким пришел; и за труд свой ничего не унесет он в руке своей. (15) И это тяжкий недуг: каким пришел, таким и отходит; и что пользы ему, что трудился на ветер? (16) И все дни свои ест он во тьме, и много гневается, и болезни у него, и огорчения. (17) Вот что увидел я благого – хорошо есть и пить, и узреть добро в трудах своих тому, кто трудится под солнцем в считанные дни своей жизни, что дал ему Б-г, ибо это доля его. (18) И всякий человек, кому дал Б-г богатство, и имущество, и власть пользоваться ими, и брать свою долю, и радоваться трудам своим, – получил дар Б-жий. (19) Пусть помнит он, как недолги дни его жизни, и что Б-г ему отвечает радостью сердца его. (1) Do not hurry with your mouth with your own, and let your heart do not in a hurry to pray the word before Gd, because Gd in heaven, and you are on Earth. Therefore, let them speeches your briefs. (2) As a dream arises from a variety of cases, so the fool's speech is from a variety of words. (3) When you give a B-gu Vale, do not be late with its execution, for it does not favorably (he) fools; What promised - torture. (4) Better do not give anything to give and not execute. (5) Do not make your mouth in the sin of your flesh, and do not say before the angel: "This is a mistake!" Why, in order to be angry Gl because of your words and ruined your hands? (6) For in many dreams - a lot of bustle and words; But fighting Gd. (7) If you see the oppression of the poor in the country, the perversion of the court and justice, do not be surprised at this, for the highest is observed above high, and above them are the highest. (8) But superiority in everything in the country where the king serves the field! (9) Who loves money, he will not be satisfied with money, and who loves wealth, there is no profitable. And it is a fuss. (10) The more good, the more eating it, and the owner of it - what is the benefit? Unless to see with your own eyes. (11) Sweet dream of a worker, you never know, if he ate a lot, but the rich sustain does not sleep. (12) The grave ailment I saw under the sun, - wealth, stored on trouble to your owner! (13) and the richness is dying during accidents; He gave birth to a son, and he had nothing in his hands. (14) As his mother came out from the womb, it will go away - the same, what came; And for his work, he will not be born in his hand. (15) And this is a grave ailment: how came, so moves away; And what benefits to him, what worn to the wind? (16) And all the days he eats it in darkness, and a lot is angry, and there is a disease, and grieving. (17) This is what I saw the good - it's good to drink and drink, and heat the good in the works of his who worries under the sun in a matter of days of their lives, which gave him Gd, for it is his share. (18) And every person who gave Gd richness, and the property, and the power to use them, and take their share, and rejoice in the works of his own, - received the gift Bhi. (19) Let him remember how short days of his life, and that Gd gives him the joy of his heart. Смотрите также: | |