Himmelstrauer
Am Himmelsantlitz wandelt ein Gedanke,
Die düstre Wolke dort, so bang, so schwer;
Wie auf dem Lager sich der Seelenkranke,
Wirft sich der Strauch im Winde hin und her.
Vom Himmel tönt ein schwermutmattes Grollen,
Die dunkle Wimper blinzet manches Mal,
So blinzen Augen, wenn sie weinen wollen, -
Und aus der Wimper zuckt ein schwacher Strahl. -
Nun schleichen aus dem Moore kühle Schauer
Und leise Nebel übers Heideland;
Der Himmel ließ, nachsinnend seiner Trauer,
Die Sonne lässig fallen aus der Hand.
Nikolaus Lenau
Печаль неба.
По лицу неба мысль бредет,
Вон то мрачное облако так робко и тяжело;
Мечется куст на ветру из стороны в сторону,
Будто душевнобольной на ложе.
С неба звучит тоскливое громыхание,
Темная ресница поблескивает время от времени,-
Так мигают глаза,когда хотят плакать,
И из-под ресницы вспыхивает слабый луч.
Теперь подкрадываются с болота пробирающий до костей холод,
И тихие туманы над лугами.
Смолкло небо,и, погрузившись в свое уныние,
Выронило солнце из рук.