Whisper, darling in my ear You, treat me like a fool But its me who knows you best
Did you like Jim I know I did Such a riot, decent kid But Moriarty’s not done yet
CHORUS So listen close, I’ll only say it once Sherlock you have six shots And only one gun.
Oh listen close, your warnings gone and done You’ve had your time to hide Now run.
Bodies, laid bare are such Beauties, isn’t breathing boring On that, I think we agree
I can, do things with my Hands, you don’t even know the words for, Come look and see.
CHORUS
(The things that we could do The things I’d do to you)
And now bursts in a Watson, come at his master’s call, Look here, it‘s just not the best time, kidnapping and all What, dear? Surprised that Molly has such claws? And that’s the best part – you can’t see through me at all.. Шепот, дорогой в моем ухе Ты, относись ко мне как к дураку Но это я, кто знает тебя лучше всего
Тебе понравился Джим, я знаю, что сделал Такой бунт, порядочный ребенок Но Мориарти еще не закончил
ХОР Так что слушайте внимательно, я скажу это только один раз Шерлок, у тебя шесть выстрелов И только один пистолет.
О, слушай внимательно, твои предупреждения исчезли и сделали У тебя было время спрятаться Теперь беги.
Тела, обнаженные, такие Красавицы, не дышит скучно На что, я думаю, мы согласны
Я могу делать вещи с моим Руки, вы даже не знаете, слова для, Приходите посмотреть и посмотреть.
ХОР
(То, что мы могли сделать Вещи, которые я сделал бы для вас)
А теперь врывается в Уотсона, приезжай по зову своего хозяина, Послушайте, это не лучшее время, похищение людей и все такое Что, дорогой? Удивлен, что у Молли есть такие когти? И это лучшая часть - ты не можешь видеть меня насквозь .. Смотрите также: | |