• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Юрий Визбор - Баксанская фронтовая

    Исполнитель: Юрий Визбор
    Название песни: Баксанская фронтовая
    Дата добавления: 01.07.2020 | 23:40:06
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Юрий Визбор - Баксанская фронтовая, а также перевод песни и видео или клип.
    Первоначальный вариант текста написан в январе 1943 бойцами сводного отряда альпинистов 897-го горнострелкового полка 242-й стрелковой дивизии Закавказского фронта, воевавшими в районе Эльбруса: А. Грязновым, Б. Грачевым, Л. Каратаевой, Г. Сулкавидзе, А.Немчиновым и Н.Персияниновым. Сложена на мелодию танго "Пусть дни проходят" (слова И.Финка, музыка Б.Терентьева, не позднее 1941 г.). В дальнейшем "Баксанская" (а также "Барбарисовый куст") стала популярной песней альпинистов и туристов. Есть ее дальнейшие переделки времен войны в Афганистане 1979-1989 - см. "Бой гремел в окрестностях Кабула..."
    За несколько дней до проведения боевой операции лейтенанты Л. Коротаева и А. Грязнов вышли в разведку на гребне хребта между Малым Кугутаем и Донгуз-Оруном. Они оставили под каменным туром разряженную гранату с запиской: "В дни, когда враг побежал под ударами Красной Армии, мы поднялись сюда без веревок и палаток, в шубах и валенках по суровым склонам Донгуз-Оруна (а немцы использовали здесь специально подготовленных, хорошо экипированных и оснащенных для действий в горах егерей дивизии "Эдельвейс". - Ред.), чтобы указать путь наступающим бойцам..." Когда вернулись в отряд, неожиданно сложилась песня, она начиналась со слов "Помнишь гранату и записку в ней...".
    The original version of the text was written in January 1943 by fighters of the consolidated detachment of climbers of the 897th mountain rifle regiment of the 242nd rifle division of the Transcaucasian Front, who fought in the Elbrus area: A. Gryaznov, B. Grachev, L. Karataeva, G. Sulkavidze, A. Nemchinov and N .Persiyaninovym. It is composed of the tango melody “Let the days pass” (words by I. Fink, music by B. Terentyev, no later than 1941). Later, “Baksanskaya” (as well as “Barberry bush”) became a popular song for climbers and tourists. There are further alterations of the time of the war in Afghanistan 1979-1989 - see "The battle rattled in the vicinity of Kabul ..."
    A few days before the military operation, lieutenants L. Korotaeva and A. Gryaznov went reconnaissance on the crest of the ridge between Maly Kugutay and Donguz-Orun. They left a discharged grenade under a stone tour with a note: "In the days when the enemy ran under the blows of the Red Army, we went up here without ropes and tents, in fur coats and felt boots on the harsh slopes of Donguz-Orun (and the Germans used specially trained, well-equipped here and equipped for action in the mountains of the rangers of the Edelweiss division. - Ed.) to show the way to the advancing fighters ... "When they returned to the detachment, the song unexpectedly formed, it began with the words" Remember the grenade and the note in it ... " .

    Смотрите также:

    Все тексты Юрий Визбор >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет