С.Есенин
Над окошком месяц, под окошком ветер,
Облетевший тополь серебрист и светел,
Дальний плач тальянки, голос одинокий
И такой родимый, и такой далёкий.
Плачет и смеётся песня лиховая.
Где ты, моя липа, липа вековая?
Я и сам когда-то, в праздник, спозаранку
Выходил к любимой, развернув тальянку.
А теперь я милой ничего не значу.
Под чужую песню и смеюсь и плачу.
Под окошком ветер, над окошком месяц,
Облетевший тополь серебрист и светел..
А теперь я милой ничего не значу.
Под чужую песню и смеюсь и плачу.
S. Yesenin
A month over the window, under the window the wind,
The poplar that has flown around is silvery and bright,
Distant crying of a talisman, a lonely voice
And so dear and so distant.
The dashing song cries and laughs.
Where are you, my linden, age-old linden?
I myself once, on a holiday, early in the morning
He went out to his beloved, unrolling the hook.
And now I don't mean anything cute.
To someone else's song I laugh and cry.
There is a wind under the window, a month over the window,
The flying poplar is silvery and light.
And now I don't mean anything cute.
To someone else's song I laugh and cry.