ratnaiḥ kalpitamāsanaṁ himajalaiḥ snānaṁ ca divyāmbaraṁ nānāratnavibhūṣitaṁ mṛgamadāmodāṅkitaṁ candanam | jātīcampakabilvapatraracitaṁ puṣpaṁ ca dhūpaṁ tathā dīpaṁ deva dayānidhe paśupate hṛtkalpitaṁ gṛhyatām || 1||
Преподношу Тебе в мыслях асану, прохладную воду и божественные одежды, Преподношу разнообразные украшения, мускус, смешанный с сандаловой пастой. Жасмин и чампаку вместе с листьями бильвы, цветы и благовония, светильник, Созданные в моем сердце, прими, о Господь Пашупати, Преисполненный сострадания!
sauvarṇe navaratnakhaṇḍaracite pātre ghṛtaṁ pāyasaṁ bhakśyaṁ pañcavidhaṁ payodadhiyutaṁ rambhāphalaṁ pānakam | śākānāmayutaṁ jalaṁ rucikaraṁ karpūrakhaṇḍojjvalaṁ tāmbūlaṁ manasā mayā viracitaṁ bhaktyā prabho svīkuru || 2||
В богато украшенной девятью драгоценными камнями чаше подношу сладкий рис с гхи, Пять видов угощения из молока и дахи, сок из плода рамбха, Блюдо из овощей, воду, блестящий сахар, похожий на камфору, бетель - Все это я создал в своем уме с любовью [к Тебе], о Господь!
chatraṁ cāmarayoryugaṁ vyajanakaṁ cādarśakaṁ nirmalam vīṇābherimṛdaṅgakāhalakalā gītaṁ ca nṛtyaṁ tathā | sāṣṭāṅgaṁ praṇatiḥ stutirbahuvidhā hyetatsamastaṁ mayā saṅkalpena samarpitaṁ tava vibho pūjāṁ gṛhāṇa prabho || 3||
Балдахин, опахало из двух хвостов яка, веер, чистое зеркало, искусную игру на вине, Бхери, мриданге, кахале, песни и танец предлагаю Тебе, Простираюсь всем телом, складываю разнообразнейшие стотры - Все это создаю для Тебя в своем уме, прими же это поклонение, о Господь!
ātmā tvaṁ girijā matiḥ sahacarāḥ prāṇāḥ śarīraṁ gṛhaṁ pūjā te viṣayopabhogaracanā nidrā samādhisthitiḥ | sañcāraḥ padayoḥ pradakśiṇavidhiḥ stotrāṇi sarvā giro yadyatkarma karomi tattadakhilaṁ śambho tavārādhanam || 4||
Ты — мое Я, Гириджа — мой разум, мои пять пран — Твои спутники, мое тело — Твой дом, Все мои чувства и удовольствия — пуджа Тебе, мой сон — состояние самадхи, Куда бы я ни пошел, каждый шаг — прадакшина Тебе, все мои слова — воспевание Тебя, Все, что бы я ни делал, делается, чтобы доставить Тебе удовольствие, о Шамбхо!
karacaraṇa kṛtaṁ vākkāyajaṁ karmajaṁ vā | śravaṇanayanajaṁ vā mānasaṁ vāparādham | vihitamavihitaṁ vā sarvametatkśamasva | jaya jaya karuṇābdhe śrīmahādevaśambho || 5||
Какие бы грехи ни были порождены моими руками, стопами, речью, действиями, Слухом, зрением и умом, Описаны они или нет, прости меня за все из них! Слава, слава Тебе, о Всеблагой, Всемилостивый Бог богов! Ratnaiḥ Kalpitamāsanaṁ Himajalaiḥ Snānaṁ Ca Divyāmbaraṁ NānāratnaviBhṣṣitaṁ MṛGamadāModāṅkitaṁ Candanam | Jātīcampakabilvapatraracitaṁ puṣpaṁ CA DHūPAṁ Tathā Dīpaṁ Deva Dayānidhe Paśupate Hṛtkalpitaṁ Gṛhyatām || 1 ||
I present to you in the thoughts of Asana, cool water and divine clothes, Taking a variety of decorations, musk, mixed with sandalwood paste. Jasmine and Champaku together with bilva leaves, flowers and incense, lamp, Created in my heart, accept, oh Lord Pashupati, full of compassion!
Sauvarṇe Navaratnakhaṇḍaracite Pātre Ghṛtaṁ Pāyasaṁ Bhakśyaṁ Pañcavidhaṁ payodadhiyutaṁ rambhāphalaṁ pānakam | śākānāmayutaṁ jalaṁ rucikaraṁ karpūrakhaṇḍojjvalaṁ Tāmbūlaṁ manasā mayā viracitaṁ bhaktyā prabho svīkuru || 2 ||
In richly decorated nine precious stones, we carry sweet rice with the GHCH, Five types of treats from milk and dahua, juice from the fetus of Rambha, Dish of vegetables, water, brilliant sugar, similar to camphor, Bethel - All this I created in my mind with love [to you], O Lord!
Chatraṁ CāmaRayoryugaṁ Vyajanakaṁ Cādarśakaṁ Nirmalam Vīṇābherimṛdaṅgakāhalakalā Gītaṁ Ca Nṛtyaṁ Tathā | Sāṣṭṣṭgaṁ Praṇatiḥ Stutirbahuvidhā Hyetatsamastaṁ Mayā SAKALPENA SAMARPITAṁ TAVA VIBHO PūJṁṁ Gṛhāṇa Prabho || 3 ||
Baldahin, fed from two tails of Yak, fan, clean mirror, skillful wine game, Bhhery, Mridang, Kahalet, songs and dance I suggest you, I stretch with all my body, folding the diverse stotry - I create all this for you in your mind, and this is a worship, about the Lord!
ātmā tvaṁ Girijā Matiḥ Sahacarāḥ Prāṇāḥ śarīraṁ gṛhaṁ Pūjā Te Viṣayopabhogaracanā nidrā samādhisthitiḥ | Sañcāraḥ Padayoḥ Pradakśiṇavidhiḥ Stotrāṇi Sarvā Giro Yadyatkarma Karomi Tattadakhilaṁ śambho Tavārādhanam || 4 ||
You are mine I, Girija - my mind, my five pran - your satellites, my body is your home, All my feelings and pleasures - lethase you, my dream is the state of samadhi, Wherever I go, every step - Pradakshin you, all my words - angry you, Everything that I did, is being done to give you pleasure, about Shaumbho!
Karacaraṇa Kṛtaṁ vākkāyajaṁ karmajaṁ vā | śravaṇanayanajaṁ vā mānasaṁ vāparādham | Vihitamavihitaṁ Vā SarvametatKśamasva | Jaya Jaya Karuṇābdhe śrīmahādevaśambho || 5 ||
Whatever sins were generated by my hands, feet, speech, actions, Hearing, vision and mind, They are described or not, forgive me for all of them! Glory, glory to you, about all the best, the god of gods! | |