Хорошо на даче летом , о-ё-ёй. Пахнет скошенной травой, о-ё-ёй. Шашлычков нажарим, водочки нальем. Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем.
Утром грядки поливаем, о-ё-ёй. А к обеду наливаем, о-ё-ёй. Шашлычков нажарим, водочки нальем. Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем.
Дя душевной для беседы, о-ё-ёй. Приглашу к себе соседа, о-ё-ёй. Все вместе… Шашлычков нажарим, водочки нальем. Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем.
Нам работать не охота, о-ё-ёй. Провались эта работа, о-ё-ёй. Мы лучше… Шашлычков нажарим, водочки нальем. Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем.
Кто в деревне, кто на даче, о-ё-ёй. Вобщем так или иначе-всей семьей. С друзьями…. Шашлычков нажарим, водочки нальем. Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем.
Шашлычков нажарим, водочки нальем. Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем. Все вместе… Весело, весело, весело живем. Весело, весело, весело живем. Well at the cottage in the summer, on-yo-she. It smells of cut grass, to-e-she. Kebabs fry, pour vodka. Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun.
In the morning we pour the beds, o-e-she. And for dinner, we pour about-e-she. Kebabs fry, pour vodka. Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun.
Dya psychic to talk about-e-she. I invite to my neighbor oh-e-she. Together… Kebabs fry, pour vodka. Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun.
We work not hunting, for-yo-she. The failure of this work, on-yo-she. We are better ... Kebabs fry, pour vodka. Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun.
Who in the village who are in the country, on-yo-she. In general anyway, the whole family. With friends…. Kebabs fry, pour vodka. Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun.
Kebabs fry, pour vodka. Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun. Together… Fun, fun, live fun. Fun, fun, live fun. Смотрите также: | |